Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "非熟练劳动" in Chinese

Chinese translation for "非熟练劳动"

unskilled labour

Related Translations:
熟练飞行员:  hot-pilothotshot
熟练者:  expertpractician
熟练测试:  proficiency testing
熟练之:  skillful
熟练飞行:  familiarzation flightproficiency flight
熟练测验:  dexterity testproficiency checkproficiency test
熟练技工:  skilled laborerskilled worker
熟练障碍:  proficiency barrier
熟练使用:  cao solidworks or proejava/j2ee oracle
技能熟练:  skilled
Example Sentences:
1.I m all for this idea of harvesting this " unskilled labor " and trying to put it to use using statistical techniques over masses of large data and filtering through that yourself , rather than trying to closely define it on your own
我尽力思考“非熟练劳动”的成果,设法把它用于对大量大数据的用途使用统计技术,并且通过在你自己那里过滤,而不是完全遵从你的定义。
2.The author analyses and studies the development and present situations of chinese foreign trade after china ' s reform and opening - up , changes and characteristics of import and export structure , factors of fast improvement of export structure and problems and conflicts of export structural changes etc . author also rationally considers several relations in export structure and draws the basic conclusion after analyzing and researching : ( 1 ) china has become a big country of international trade but not a powerful country and there is still a long way to catch up with other powerful countries of international trade . ( 2 ) chinese export structure has been in a important adjusting moment in which the direction of chinese export trade development is to preserve the current dimension of non - professional labor - dense products as well as put the main point of further extension on capital - dense , technology - dense and knowledge - dense products . ( 3 ) to realize the upgrade of export structure in china , we must emphasize on orientation of competitive advantage , and convert potential comparative advantage into practical competitive one
通过分析和研究得出的基本结论是: ( 1 )中国已发展成为世界贸易大国,但是还算不上世界贸易强国,与世界贸易强国相比,尚有很大差距,要成为世界贸易强国,还有很长的路要走; ( 2 )中国出口商品结构已进入到一个大调整阶段,今后中国商品出口贸易的发展方向应该是在保持非熟练劳动密集型产品出口已有规模的同时,将商品出口贸易进一步扩张的着眼点置于资本、技术与知识密集型产品上; ( 3 )要实现中国出口商品结构的升级,必须以竞争优势为导向,将潜在的比较优势转化为现实的竞争优势。
Similar Words:
"非书资料" Chinese translation, "非书资料著录规则" Chinese translation, "非书资料着录规则" Chinese translation, "非熟练工" Chinese translation, "非熟练工人" Chinese translation, "非熟练劳动 小工" Chinese translation, "非属地管辖权破产程序" Chinese translation, "非束缚的" Chinese translation, "非束缚电子" Chinese translation, "非束缚电子,无关联电子" Chinese translation