Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "马脚毕露" in Chinese

Chinese translation for "马脚毕露"

show one's true colours

Related Translations:
毕露:  stick 2
马脚:  sth. that gives the game away 短语和例子露出马脚 show the cloven hoof; give oneself away; let the cat out of the bag; 在被要求证明其身分时, 那个骗子露了马脚。 the swindler gave himself away when he was asked to estab
胆毕露:  sodium iopodate
真相毕露:  have one's true face [colours] completely exposed; show the actual facts; show the real [true] situation
真情毕露:  one's feelings are revealed.; make no disguise of one's feelings
丑态毕露:  show the cloven hoofexposing nakedly one's unseemly selfdisclose entirely one's revolting manner
元凶毕露:  primeval
露出马脚:  show the cloven foot [hoof]; betrayed by a slip; give oneself away; let the cat out of the bag; show feet of clay; show one's true colours
马脚蹄:  horse hoof
马脚套圈:  ring boot
Similar Words:
"马嚼虱" Chinese translation, "马嚼铁" Chinese translation, "马嚼子" Chinese translation, "马脚" Chinese translation, "马脚绊" Chinese translation, "马脚套圈" Chinese translation, "马脚蹄" Chinese translation, "马脚形撑棒" Chinese translation, "马脚状的铁钩" Chinese translation, "马脚状铁钩" Chinese translation