Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "马马虎虎" in Chinese

Chinese translation for "马马虎虎"

 
1.(马虎; 草率) palter with something; careless; casual; make a hash of something; slack; sloppiness in work; sloppy; take [do] things in a slipshod [slapdash; perfunctory] manner 短语和例子
2.(凑合; 将就; 勉强) fair to middling; just passable; not so bad, not so good; just so-so 短语和例子


Related Translations:
服务马马虎虎:  slack in service
马马虎虎地:  in a perfunctory manner
马马虎虎的:  so-so = neither very bad nor very good/well
工作马马虎虎:  do one's work slapdash/in a slapdash way
从头到尾马马虎虎地:  once over lightly
马马虎虎对付某事:  palter with sth
他能讲英语讲得马马虎虎:  he can speak english after a fashion
Example Sentences:
1. "how's business?" "oh, only so so. "
“生意怎么样?”“嗯,马马虎虎。”
2.He can speak english , after a fashion .
他英语讲得马马虎虎
3.In fact he gave them a tolerable repast .
事实上他只给他们一顿马马虎虎的便餐。
4.Each day humboodt gave himself a perfunctory shave .
洪堡每天都是马马虎虎地刮刮脸。
5.Ask them to be more careful. do n't let them get slack .
叫他们小心些,不要马马虎虎
6.Kneeling beside the stream, he made a rough toilet .
他跪在溪边,马马虎虎地盥洗了一下。
7.The window was roughly patched with cardboard and masking tape .
这窗子是用纸板和胶布马马虎虎堵起来的。
8.He was finally given the bucket for his carelessness in doing things .
他做事马马虎虎,最后让人家解雇了。
9.He showed me that the materials were there for tolerable cooking .
他给我看,马马虎虎做顿饭的材料倒是齐全的。
10.Mason was terribly crushed. the most cursory examination revealed it .
麦森给压得很惨。即使马马虎虎地瞧一眼也看得出。
Similar Words:
"马马尔切瓦" Chinese translation, "马马戈塔" Chinese translation, "马马海勒" Chinese translation, "马马汉" Chinese translation, "马马乎乎" Chinese translation, "马马虎虎的" Chinese translation, "马马虎虎的人" Chinese translation, "马马虎虎的做" Chinese translation, "马马虎虎地" Chinese translation, "马马虎虎地, 不大令人满意地" Chinese translation