Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "高楼林立" in Chinese

Chinese translation for "高楼林立"

concrete jungle noun

Related Translations:
林立:  stand in great numbers 短语和例子港口内林立的桅樯 a forest of masts in a harbour; 烟囱林立 a forest of chimneys
高楼:  gaolouhigh-risethe high building
林立衡:  lin liheng
林立文:  lin liwen
林立洋:  lee lam
帆樯林立:  sails and masts stand forest-like.; a forest of masts; sails and masts crowded together like forests
林立的:  bristlyserried
林立峰:  lin lifeng
刀枪林立:  bristle with bayonets
林立慧:  fanny
Example Sentences:
1.Only six years ago , in this lujiazui district of shanghais pudong area , where we are gathered this evening , there were run - down houses
今晚我们所在的上海浦东陆家嘴地区, 6年前还是一些简陋的住宅和农田,如今已是高楼林立、生机盎然的金融贸易区。
2.The signature architecture of olympics in beijing is the “ nest ” , and that outstands from a background of skyscrapers , the sign of an international center is rising
以奥运会场标志建筑“鸟巢”衬托出高楼林立的新北京,寓意未来国际大都市的崛起。
3.Imprisoned by the capital ' s forest of tower - blocks , steel bars and concrete , we yearn for some quite spot to escape and relieve our tired bodies and minds
在钢筋水泥包围之下、高楼林立的都市之中,我们一直在内心深处渴望寻觅着一个水晶的栖息点,让自己疲惫的身心得到释放。
4.Li puts the blame for shenzhen ' s rising property prices in part on the local government , which he says miscalculated the explosive growth of the city from a stretch of farmland in the 1970s
现在,深圳共有1 , 200万人口,但在高楼林立的市中心与广阔的郊区之间的公共交通非常不足。
5.Urbanization is a sign of expeditious progress in the human society with characters such as high population , prosperous business , dense buildings , convenient transportation systems and perfect infrastructures
城市化是人类社会快速进步的标志,人口密度高、经济繁荣、高楼林立、交通便捷、完善的生命线和公用设施系统等。
6.Out past the downtown cluster of skyscrapers called , with utter frankness , " central wealth district , " dongguan ' s famous shoe leather meets the gas pedal , and there ' s not an iron bicycle in sight
走出高楼林立的市区? ?直率地讲,这里是东莞富裕的中心地带,东莞的鞋革产业的发展带动了人们对汽车普及的需要,在这里根本就看不到自行车的踪影。
7.Fitted transport and environment systems of waterfront will induce the tremendous activity of industry development , which can cause the competition among the entrepreneurs and function of planning and environment is hard to success . in addition to , with the ages that so many items same alike . greenery landscape design beyond the model of international and get rid of the culture characterization and natural conditions of aboriginality and severe confine the functions of environment protection . the paper preliminary study methods of design and planning of city waterfront according to the achievement both city planning and planting design , pointing out the according model in order to help the design of waterfront
而城市滨水区固有的交通和环境功能又导致现代城市滨水区的开发转变成了一项巨大的产业开发活动,成为房地产开发以及商业贸易等行业纷纷竞争的场所,高楼林立,严重限制了滨水绿地的开敞性和视觉性;另外,滨水区绿化景观设计也存在严重的模式照搬和抄袭现象,脱离当地的自然条件和地方文化特色,限制了城市滨水区效益的发挥。
Similar Words:
"高楼边" Chinese translation, "高楼大跳跃" Chinese translation, "高楼大厦" Chinese translation, "高楼大厦与环境" Chinese translation, "高楼当此夜" Chinese translation, "高楼岭" Chinese translation, "高楼楼梯的底层井地" Chinese translation, "高楼上的广告牌" Chinese translation, "高楼停车间" Chinese translation, "高楼屋顶直升飞机停机场" Chinese translation