Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "鬯" in Chinese

Chinese translation for ""

[ chàng ] 
Ⅰ名词
1.(古代祭祀用的一种酒) a sacrificial wine
2.(古代装弓的袋子) bow case
Ⅱ[书面语] 同 “畅”


Related Translations:
刘以鬯:  liu yichang
鬯珠蕨:  rock brake
我也鬯:  and i love her
鬯蕨属:  acrostichum
鬯蕨羊齿属:  arcrostichopteris
Example Sentences:
1.In search of a colourful city with liu yi - chang conducted in cantonese
(原名:与刘以寻找彩色城市)
2.Wen di listening to the flute
刘以黑白彩色文字
3.President ip shing hing and mr zhou , representative of the jilin lawyers association , signed a cooperation agreement during the ilin ? hong kong week ? on 5 january 2004
会长叶成庆律师与吉林省律师协会赵守华先生在1月5日签订合作协议。
4.The programme demonstrates the distinguished presentation of a numbers of modernistic and superbly written works black and white series by prominent writer liu yi - chang
以刘以三篇黑白系列包括黑色里的白色,白色里的黑色、盘古与黑及黑白蝴蝶作蓝本,表现刘氏作品的现代主义色彩及令人眩目的写作手法。
5.From the analysis of the modernity in liu ' s novel the drinker , we can see that his pursuit of innovation in experimental novels is actually an attempt to look for a world of modern novel in which the internal genuineness of the human beings can be more authentically revealed
长篇小说《酒徒》的现代性体现了刘以实验小说不断追求锐意创新的特点,他实质上是试图寻找一个能更真实地反映人的内在真实的现代小说世界。
6.Suwen ( 素 问 ) is a sub - school of collation school . second , we made a general analysis to 195 cases of collating and exegetics of suwen ( 素 问 ) made by hushu ( 胡 澎 ) 、 yuyue ( 俞 樾 ) 、 sunyirang ( 孙 诒 让 ) 、 yuchang ( 于 ) , and compared them with the contents of textural research of the exegetic school in the former part of the dissertation
第二,本文研究方法首先是对胡澎、俞樾、孙诂让、于鬯的195条《素问》校释实例进行了全面分析,并与“注释派”的考证内容进行了比较。
7.The people who studied neijing ( 内 经 ) historieally can be classified as two sorts ? the exegetes in collation and exegetes in commentaries of medicine books . the former such as duanyucai ( 段 玉 裁 ) 、 hushu ( 胡 澎 ) 、 yuyue ( 俞 樾 ) 、 sunyirang ( 孙 诒 让 ) 、 yuchang ( 于 ) , who belonged to anhui school of the experts in plain - ology , paid their attentions to textual researeh for contextual contents as their style of study , and the latter sueh as wangbing ( 王 冰 ) 、 wukun ( 吴 昆 ) 、 zhangjiebin ( 张 介 宾 ) 、 mashi ( 马 莳 ) 、 zhangzhicong ( 张 志 聪 ) , who all were famous physicians , paid their attentions to the explaining of medical principles as their style of study . a famous professor of the conteeporary era , qianchaochen ( 钱 超 尘 ) , pointed out clearly that there are two schools in the exegetical history of neijing ( 内 经 ) - the collative school and the exegetic school . but up to date , in the field of chinese medicine , the collative school has been short of being studied . this dissertation mainly study the collative school , and select suwen ( 素 问 ) collative school , which is consisted of hushu ( 胡 澎 ) 、 yuyue ( 俞 樾 ) 、 sunyirang ( 孙 诒 让 ) 、 yuchang ( 于 鬯 ) , as the object to discuss the far - reaching influence of plain - ology to the study of medical documents
历史上研究《内经》的群体主要有两大类:校勘训诂家类和医学注释家类。前者以段玉裁、胡澎、俞樾、孙诒让、于鬯等皖派朴学家为核心力量,治学风格上偏于文理的考证;后者以王冰、吴昆、张介宾、马莳、张志聪等医学大家为主要代表,治学风格上偏于医理的解释。当代著名医学文献研究专家钱超尘则明确提出了“校诂派”与“注释派”两大派别概念。
8.Third , hushu ( 胡 澎 ) 、 yuyue ( 俞 樾 ) 、 sunyirang ( 孙 诒 让 ) 、 yuchang ( 于 ) all are the main representatives of anhui school . they inherited the traditions of duan ( 段 ) and wang ( 王 ) , and their levels were very high and their influences were very great . it is very significant that when they studied the medicine documents , they used the ways of traditional chinese philology
第三,胡澎、俞樾、孙诂让等皆是上承“段王之学” ,水平高超、影响深远的皖派核心代表人物,当他们涉足医学文献时,最积极的意义是将小学方法引进了医学领域。
Similar Words:
"凼" Chinese translation, "凼肥" Chinese translation, "凼仔" Chinese translation, "凼仔岛" Chinese translation, "凼仔医院" Chinese translation, "鬯珠蕨" Chinese translation, "鬯蕨属" Chinese translation, "鬯蕨羊齿属" Chinese translation, "弁" Chinese translation, "弁财天" Chinese translation