| 1. | The cave was built in 1075. La grotte a été construite en 1075. |
| 2. | Between 1075 and 1081, he studied in Liège. Entre 1075 et 1081, il étudie à Liège. |
| 3. | The Masovian Diocese of Płock was established in 1075. Le diocèse de Płock est créé en 1075. |
| 4. | The see was moved to Old Sarum in 1075. Le siège épiscopal du Dorset est entre-temps déplacé à Old Sarum en 1075. |
| 5. | He succeeded as margrave upon the death of his father in 1075. Il a succédé à son père après sa mort en 1075. |
| 6. | 1075 – 1126) was the seventh Abbot of Cluny from 1109 to 1122. Pons de Melgueil, septième abbé de Cluny de 1109 à 1126. |
| 7. | In 1075, Venice expelled the Normans and secured the cities for itself. En 1075, les Vénitiens bannirent les Normands et gardèrent la cité pour eux. |
| 8. | Together with other princes he brokered the Peace of Speyer in 1075. Il prend part également avec d'autres princes à la paix de Spire en 1075. |
| 9. | In 1075, Emma, Countess of Norfolk defended Norwich Castle when it was under siege. 1075 : Emma d'Hereford (en) défend le château de Norwich lorsqu'il est assiégé. |
| 10. | The two towers, which are visible from the whole city, were completed in 1075. Les deux tours, visibles de toute la ville ont été terminées en 1075. |