Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "1190s" in French

French translation for "1190s"

années 1190
Example Sentences:
1.In the 1190s, David Soslan led the Georgian raids against Barda, Erzurum, Geghark'unik', Beylaqan and Ganja.
Dans les années 1190, David Soslan mène les Géorgiens victorieusement lors des raids contre Barda, Erzurum, Gegharkunik, Beylagan et Gandja.
2.Philip Augustus took control of Aumale (also known as Albemarle) in the 1190s, thus depriving the Anglo-Norman Earls of Albemarle of their continental land-holdings.
Philippe Auguste s'empara d'Aumale dans les années 1190, privant les comtes anglo-normands d'« Albemarle » de leur fief continental.
3.In the late 1190s and early 1200s, Temujin, soon to be Genghis Khan, began consolidating his power in Mongolia.
Durant la fin des années 1190 et le début des années 1200, Temujin, qui n'est pas encore devenu Gengis Khan, consolide son pouvoir en Mongolie.
4.The capture of an important fortress, Bagras, in Syria by Leo II of Cilicia gave rise to a prolonged conflict already in the early 1190s.
La capture d'une importante forteresse de Baghras , en Syrie par Léon II d'Arménie a donné lieu à un conflit prolongé déjà au début des années 1190.
5.Sometime in the 1190s, William allied with the King of Thomond, either Domnall Mór Ua Briain, King of Thomond (died 1194) or his son Murtogh, and married one of his daughters.
Dans la décennie 1190, William s'allie avec le dernier roi de Munster, Domnall Mor O'Brien, (mort en 1194) ou son fils Muirchertach Finn roi de Thomond, et épouse peut-être une de leur fille.
6.Writing in the 1190s, William of Newburgh commented that "in his own time he was hated by almost everyone"; he was widely criticised by his own contemporaries, even within his own court.
Écrivant dans les années 1190, William de Newburgh nota que « de son temps, il était haï par presque tout le monde » ; il était fréquemment critiqué par ses contemporains même ceux appartenant à sa cour,.
7.The first reliable documentary evidence of a formal gokenin status and of actual vassal registers however dates to the early 1190s, and it seems therefore that the vassalage concept remained vague for at least the first decade of the shogunate's life.
La première preuve documentaire fiable d'un statut formel de gokenin et d'un réel registre de vassaux remonte cependant au début des années 1190, et il semble donc que le concept de vassalité reste vague pendant au moins les dix premières années d'existence du shogunat.
8.In 1206 a few charters from the 1190s and the first years of the new century as well as some older documents from 1176–85 that were omitted in the initial compilation were added by a different scribe, using a smaller, rounder script.
En 1206, quelques chartes des années 1190 et des premières années du nouveau siècle, ainsi que certains documents plus anciens de 1176 à 1185 qui avaient été omis dans la première collation, ont été ajoutés par un scribe différent, utilisant une écriture plus petite et plus ronde.
Similar Words:
"1190 pelagia" French translation, "11900 spinoy" French translation, "11905 giacometti" French translation, "11907 näränen" French translation, "11908 nicaragua" French translation, "1190s bc" French translation, "1190s in architecture" French translation, "1190s in art" French translation, "1191" French translation