| 1. | He died probably after 1213. Il meurt probablement après 1213. |
| 2. | The first synagogue in Ljubljana is mentioned in 1213. La première synagogue de Ljubljana est mentionnée en 1213. |
| 3. | Confirmed in 1213, by Eléonore of Vermandois sister of Elisabeth. Confirmé en 1214, par Éléonore de Vermandois sœur d’Élisabeth. |
| 4. | The first stone castle on the site, was completed in 1213. Le premier château en pierres fut terminé en 1213. |
| 5. | Our knowledge of William's life ends in 1213 or 1214. Notre connaissance de la vie de Guillaume se termine en 1213 ou 1214. |
| 6. | This period spanned the years from December 1213 through April 1219. Cette ère couvre la période allant du mois de décembre 1213 au mois d'avril 1219. |
| 7. | In 1213 and 1215 John served as the sheriff of Norfolk and Suffolk. De 1520 à 1521 il est brièvement shérif dans le Norfolk et le Suffolk. |
| 8. | It is believed to be the birthplace of Roger Bacon, possibly in 1213 or 1214. Il semble que Roger Bacon y soit né, en 1213 ou 1214. |
| 9. | 1213 (Kempo 1, 1st day of the 1st month): There was an earthquake at Kamakura. 1213 (Kenpō 1,1re jour du1re mois) : Un séisme se produit à Kamakura. |
| 10. | In 1213 the village was raided; in 1303 it was destroyed completely, even its trees cut down. En 1303, il est rasé, même les arbres sont abattus. |