| 1. | In 1425, he founded the University of Leuven. Il a fondé, en 1425, l'université de Louvain. |
| 2. | Jacqueline directed her governance of Le Quesnoy until 1425. Jacqueline dirigea sa châtellenie du Quesnoy jusqu’en 1425. |
| 3. | 1425 - Artist Jan van Eyck active in Bruges. Le peintre Jan Van Eyck s’établit à Bruges. |
| 4. | She probably died in the Dauphiné in 1425, actually in poverty. Elle est peut-être morte dans le Dauphiné en 1425. |
| 5. | It was 1425; Parisina was 20 years old, Ugo only 19. C'était l'an 1425, Parisina avait vingt ans, Ugo encore dix-neuf. |
| 6. | A second, northward expansion took place around 1425. Une deuxième extension, cette fois vers le nord, a lieu vers 1425. |
| 7. | On his return to England in 1425 Eleanor became his mistress. À son retour en Angleterre, en 1425, Éléonore devint sa maîtresse. |
| 8. | In 1425, he recognized the King of Castile as overlord of Armagnac. En 1425, il rend hommage au roi de Castille pour l'Armagnac. |
| 9. | On 21 July 1425, Manuel II died and John VIII succeeded him. Le 21 juillet 1425, Manuel II mourut et Jean VIII lui succéda. |
| 10. | He died at the end of 1425 or the beginning of 1426. Il décède sans doute à la fin 1466 ou au début 1467. |