| 1. | He died on 26 April 1462. Il meurt le 26 avril 1462. |
| 2. | 1462: Ferdinand IV of Castile takes over Gibraltar. 1462 : Ferdinand IV de Castille reprend Gibraltar. |
| 3. | In August 1462, Mehmed crossed over to Anatolia. En 1461, Mehmed II se tourna vers l'Anatolie. |
| 4. | Pope Pius II confirmed this appointment on January 9, 1462. Son érection est confirmée par le pape Pie II le 9 septembre 1462. |
| 5. | In 1462 he campaigned in the Papal States against Sigismondo Pandolfo Malatesta, taking Fano. Il fait campagne contre Sigismondo Pandolfo Malatesta et prend Fano. |
| 6. | He died in 1462, leaving his collection to the monastery of Santa Giustina. Il mourut en 1462, laissant sa collection pour le monastère de Santa Giustina. |
| 7. | This step was made public only in 1462 in the Congress of Głogów. Cet engagement n'est seulement rendu public qu'en 1462 lors de l'Assemblée de Głogów. |
| 8. | The town was mentioned first in 1462 under name Fibaych. La ville est mentionnée pour la première fois en 1462 sous le nom de Fibaych. |
| 9. | The Dukes of Masovia also ruled the Duchy of Belz until 1462. Les ducs de Mazovie, quant à eux, administrent aussi le duché de Belz jusqu'en 1462. |
| 10. | Between 1461 and 1462 he was one of the five organists that the cathedral employed. Entre 1461 et 1462, il est l'un des cinq organistes qu'emploie la cathédrale. |