| 1. | In 1566 he became Bishop of Nantes. En 1566, il devient évêque de Nantes. |
| 2. | Florimond Robertet took over Beauregard in 1566. Florimond Robertet reprit Beauregard en 1566. |
| 3. | In 1566, Viskovatiy took part in the Zemsky Sobor. En 1566, il prit part au Zemski sobor. |
| 4. | In 1566, there were only six clergymen. En 1790, il n'y avait plus que six religieux prêtres. |
| 5. | Between 1564 and 1566, he significantly expanded the castle. Entre 1564 et 1566, il a considérablement agrandi le château. |
| 6. | In early 1566, Günther XLI returned to the Netherlands. Au début de 1566, Gonthier XLI est retourné aux Pays-Bas. |
| 7. | Resolution 1566 has also taken a first step in this direction. la résolution 1566 représente aussi un premier pas dans cette direction. |
| 8. | In 1566, the gold escudo was introduced, worth 16 silver reales. Créé en 1566, l'escudo d'or valait 16 réaux. |
| 9. | In 1566 the place of worship was destroyed again. En 1566, le lieu de culte a été détruit à nouveau. |
| 10. | This status originates with the Edict of Moulins of 1566. Le principe est consacré plus tardivement par l'édit de Moulins de 1566. |