| 1. | Crosdill returned to England permanently in 1785. Crosdill retourne définitivement en Angleterre, en 1785. |
| 2. | Frederick died on 31 October 1785. Frédéric est décédé le 31 octobre 1785. |
| 3. | The story takes place between 1784 and 1785. L'action se passe entre 1784 et 1785. |
| 4. | In 1785, he married Archange Lepage. En 1785, il a épousé Archange Lepage. |
| 5. | He took the name Dugommier in 1785. Il prend le nom de Dugommier en 1785. |
| 6. | In 1785, he married Marie-Louise Loubet. En 1785, il épouse Marie-Louise Loubet. |
| 7. | The town of Burlington was organized around 1785. Le village de Burlington fut organisé en 1785. |
| 8. | In 1785 he had 119 inhabitants. En 1765, elle avait 119 habitants. |
| 9. | George III removed the deer in 1785. George III supprima le terrain de chasse en 1785. |
| 10. | The final blow occurred on 23 November 1785. Le coup fatal est porté le 23 novembre 1785. |