Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "2057" in French

French translation for "2057"

2057
Example Sentences:
1.The movie Sunshine takes place in 2057.
Le film Sunshine se déroule en 2057.
2.In 2057 it is the pro-europeans that people will remember and not those who wanted to stop this unstoppable idea.
en 2057 , les gens se rappelleront des pro-européens , et non de ceux qui ont voulu enterrer cet idéal , que rien n'arrêtera.
3.However, the subsequent signing of the Treaty on Certain Maritime Arrangements in the Timor Sea (CMATS) in 2007, the period of validity for the Timor Sea Treaty was extended to 2057, when the validity of CMATS also ends.
Toutefois, après la signature ultérieure du traité relatif à certaines modalités maritimes dans la mer de Timor (CMATS) en 2007, la période de validité du traité de la mer de Timor a été prorogée jusqu'en 2057, pour coïncider avec la date de fin de validité du CMATS.
4.My wish is that in 50 years' time , in 2057 , the citizens of europe will say: back in 2007 , after strength-sapping , nerve-racking discussions , the european union at last set the right course; back then , in 2007 , the european union set off on the right path to a prosperous future.
j'espère que dans 50 ans les européens se diront qu'en 2007 , l'europe unie , au terme de débats épuisants et éprouvants , a choisi la bonne voie pour l'avenir. telle a été et telle reste notre mission , notre mission pour l'avenir.
5.I would like to add one hope to that: it would please me very much if in 2057 - and i might just live so long - all europeans were to see the wonderful sentence of the berlin declaration 'we have united for the better' not as a decision taken in a back room but as something they experience every day.
je voudrais y ajouter un espoir: je serais vraiment enchantée si , en 2057 - et je peux vivre jusque là - , tous les européens pouvaient voir la phrase merveilleuse de la déclaration de berlin "notre chance pour nous , (...) , c'est d'être unis" non pas comme une décision prise en coulisse , mais comme un concept que nous vivons chaque jour.
Similar Words:
"2056" French translation, "2056 nancy" French translation, "20564 michaellane" French translation, "20567 mcquarrie" French translation, "205698 troiani" French translation, "2057 rosemary" French translation, "20570 molchan" French translation, "20572 celemorrow" French translation, "20573 garynadler" French translation