| 1. | Event occurs at 523 seconds. Les évènements se déroulent en 2335. |
| 2. | In 1967, Baboua contained 523 people, principally Fula people. En 1967, Baboua comptait 523 habitants, principalement des Peuls. |
| 3. | Animal hunts continue until at least 523. Les chasses aux animaux sauvages se poursuivirent au moins jusqu'en 523. |
| 4. | Oite rescued 523 of Agano's crew and turned back towards Truk. L'Oite secourt 523 membres d'équipage de l'Agano avant de retourner vers Truk. |
| 5. | The total amount committed so far is eur 1 523 million. le montant total des engagements à ce jour s'élève à 1 523 millions d'euros. |
| 6. | The Songyue Pagoda is the oldest brick pagoda dating to 523 AD. La plus ancienne pagode en brique est la pagode Songyue construite en 523. |
| 7. | The last construction of an amphitheatre is recorded in 523 in Pavia under Theoderic. La dernière construction d'un amphithéâtre a lieu en 523 à Pavie sous Théodoric. |
| 8. | Finally , amendment 523 , concerning the ombudsman: a reduction of eur 11 000. enfin , l'amendement 523 , sur le médiateur : une réduction de 11 000 euros. |
| 9. | In 523, he ordered the building of a fortified wall to defend the northern border. En 523, il ordonne la construction d'un mur d'enceinte pour défendre la frontière nord. |
| 10. | In all, 523 Soviet soldiers were killed during the withdrawal. De ce fait, la guerre civile a continué et 523 soldats soviétiques ont été tués lors du retrait. |