| 1. | Bernard, count of Poitiers in 815 and in 825. Bernard, comte de Poitiers en 815 et en 825. |
| 2. | 815 were produced in 1952 and only 197 in 1953. 815 exemplaires sont produits en 1952 et 197 en 1953. |
| 3. | Desmond was not a passenger of Flight 815. Desmond a ainsi pu faire partie des passagers du vol Oceanic 815. |
| 4. | Instead he is given a ticket for Oceanic Flight 815. Il donne ainsi à Claire un billet pour le vol Oceanic 815. |
| 5. | There are currently an estimated 815 million people suffering from hunger. on estime actuellement à 815 millions le nombre de personnes souffrant de la faim. |
| 6. | The population increased from 815 in December, 1855, to 3,000 in December, 1856. La localité possédait 815 habitants en décembre 1855 et 3 000 en 1856. |
| 7. | Is expenditure of eur 815 million for the entire region too high an estimate? 815 millions de dépenses pour l'ensemble de la région : est-ce trop ? |
| 8. | This included over 2,100 troops, 815 non-commissioned officers, and 192 officers. Cela a inclus plus de 2 100 troupes, 815 sous-officiers non commandés, et 192 agents. |
| 9. | She embarked a Mk 8 Lynx helicopter from 815 Naval Air Squadron for the duration. Il embarque un hélicoptère Westland Lynx du 815 Naval Air Squadron (en). |
| 10. | In 815, the truce with the Caliphate was broken and the war with the Muslims resumed. En 815, la trêve terminée, la guerre contre les musulmans reprit. |