Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "allégret" in French

French translation for "allégret"

allégret
Example Sentences:
1.Allégret started filming in this area.
C’est là que Ricardo commence à filmer.
2.Zouzou is a French film by Marc Allégret released in 1934.
Zouzou est un film français de Marc Allégret de 1934.
3.In 1954, he made his first appearance in the cinema in Futures Vedettes by Marc Allégret.
En 1954, il fait sa première apparition au cinéma dans Futures Vedettes de Marc Allégret.
4.A film adaptation was produced by Marc Allégret in 1970, Le Bal du comte d'Orgel, with Jean-Claude Brialy in the part of Anne d'Orgel.
Une adaptation cinématographique a été réalisée par Marc Allégret en 1970, Le Bal du comte d'Orgel, avec Jean-Claude Brialy dans le rôle d'Anne d'Orgel.
5.Catherine Allégret, who was in the audience, introduced Beretta to Marcel Camus, who put Beretta in his first film role in A Savage Summer.
Catherine Allégret qui est en scène avec lui le présente à Marcel Camus qui l'engage pour le premier rôle de son film Un Été sauvage.
6.Les Miracles n'ont lieu qu'une fois (Miracles Only Happen Once) is a 1951 Franco-Italian film, directed by Yves Allégret.
Les miracles n'ont lieu qu'une fois Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution Les miracles n'ont lieu qu'une fois est un film franco-italien réalisé par Yves Allégret, sorti en 1951.
7.Delon returned to Paris to study the language, but when he met French director Yves Allégret, he was convinced that he should stay in France to begin his career.
De retour en France, Delon se met donc à l'étude de cette langue mais il rencontre Yves Allégret, qui le convainc de rester en France.
8.A few films were produced, such as le Blanc et le noir by Robert Florey, Isn't Life a Bitch? by Jean Renoir, and Chocolatière et Fanny by Marc Allégret.
Quelques films naîtront, notamment Le Blanc et le Noir de Robert Florey, écrit par Sacha Guitry, la Chienne de Jean Renoir, La Petite Chocolatière et Fanny de Marc Allégret.
9.He then toured with Julien Duvivier, Jean Grémillon, Abel Gance, Marc Allégret, Christian-Jaque, but he did not appreciate the constraints of film any more than those of theater and hide his talents in routine jobs.
Il tourne ensuite avec Julien Duvivier, Jean Grémillon, Abel Gance, Marc Allégret, Christian-Jaque, mais il n'apprécie pas plus les contraintes du cinéma que celles du théâtre et gâche son talent dans des emplois routiniers.
10.In the 1930s, he began a fruitful career as director of photography, working with directors with such differing styles as Robert Bresson, Marcel Carné, Max Ophüls, Claude Autant-Lara, Jean Grémillon, Yves Allégret, Jules Dassin and even Julien Duvivier.
Dans les années 1930, il commence une fructueuse carrière de directeur de la photographie, travaillant avec des réalisateurs aux styles variés comme Robert Bresson, Marcel Carné, Max Ophüls, Claude Autant-Lara, Jean Grémillon, Yves Allégret, Jules Dassin ou encore Julien Duvivier.
Similar Words:
"allègre-les-fumades" French translation, "allèves" French translation, "allée" French translation, "allée claude-cahun-marcel-moore" French translation, "allée de la tour–rendez-vous station" French translation, "allériot" French translation, "allín" French translation, "allô, allô" French translation, "alm" French translation