| 1. | The ambit of Section 377 extends to any sexual union involving penile insertion. Le champ d'application de l'article 377 s'étend à tout acte sexuel impliquant l'insertion d'un pénis. |
| 2. | Such studies bring argumentation within the ambit of persuasion theory and practice. Ces études mettent l'argumentation dans le champ d'application de la persuasion de la théorie et de la pratique. |
| 3. | Many colleagues are engaged in debates on subsidiarity in the ambit of the convention. de nombreux collègues ont pris part à des débats sur la subsidiarité dans le domaine de la convention. |
| 4. | The ambit of today's forest encompasses approximately 12.4 hectares, which are preserved as a national historical site (国の史跡). La superficie de la forêt d'aujourd'hui couvre environ 12,4 ha, qui sont conservés comme site historique national (国の史跡). |
| 5. | Thus i strongly support amendment 19 to exempt barometer manufacturers from the ambit of this directive. c'est pourquoi je suis absolument pour l'amendement 19 qui vise à exclure les fabricants de baromètres du champ d'application de cette directive. |
| 6. | The former consistorial ambit of Sainte-Marie-aux-Mines was merged into that of Strasbourg due to decreasing numbers of parishioners in 2009. Le consistoire réformé de Sainte-Marie-aux-Mines a été dissout en 2009 en raison de la diminution du nombre de fidèles. |
| 7. | This follows parliament’s request to be kept informed of the discussions on this issue within the ambit of unesco. ceci fait suite à la demande du parlement d’être tenu informé des discussions sur cette question organisées dans le cadre de l’unesco. |
| 8. | She worked as poetry critic for The Guardian from 1988–1989, and was editor of the poetry magazine, Ambit. Elle travaille comme critique de poésie pour The Guardian de 1988 à 1989, et est rédactrice en chef du magazine de poésie, Ambit. |
| 9. | Amendment no 3 brings into the ambit of the current regulation data of the kind needed to monitor changes in aquatic ecosystems. l'amendement 3 fait entrer dans le champ du règlement actuel les données requises pour surveiller des changements survenant dans les écosystèmes aquatiques. |
| 10. | The name also refers to the ambit of shrine's nearby woods, which are vestiges of the primeval forest of Tadasu no Mori. Le nom renvoie également à la portée de bois à proximité du sanctuaire, vestiges de la forêt primitive de Tadasu no Mori. |