| 1. | It only has one member: Banjul International Airport. Elle dispose d'un seul aéroport international, celui de Banjul. |
| 2. | Thousands of people celebrated in the streets of Banjul. Des célébrations éclatent dans les rues de Banjul. |
| 3. | This studio designed and produced the Banjul City Council coat of arms. Ce studio a conçu et produit la ville de Banjul Conseil des armoiries. |
| 4. | Banjul is the Gambian capital and the largest cities are Serekunda and Brikama. Banjul est la capitale et les plus grandes villes sont Serrekunda et Brikama. |
| 5. | Bakau is a town on the Atlantic coast of Gambia, west of Gambia's capital city of Banjul. Bakau est une ville de Gambie située sur la côte atlantique, à l'ouest de Banjul. |
| 6. | Cham Joof spearheaded a demonstration in Banjul and after their meeting, Jallow was arrested. Cham Joof le fer de lance d'une manifestation à Banjul et après leur réunion, Jallow a été arrêté. |
| 7. | On 23 April 1816, the King of Kombo ceded Banjul Island to Alexander Grant, the British commandant. Le 23 avril 1816, le roi de Kombo cède l'île de Banjul à Alexander Grant, un commandant britannique. |
| 8. | He was the Secretary General of this Council and assisted in building the Council's headquarters in Banjul. Il était le Secrétaire général de ce Conseil et a aidé à la construction du siège du Conseil à Banjul. |
| 9. | At the request of Gambian President Yahya Jammeh, Chávez also attended the 2006 summit of the African Union in Banjul. À la demande du président de la Gambie, Yahya Jammeh, Chávez assiste au sommet de l'Union africaine à Banjul en 2006. |
| 10. | The workers gathered at the KGV (King George V) playing ground at "Half-Die" in Banjul to await Jallow's report. Les travailleurs se sont réunis à l'KGV (le roi George V) en jouant au sol à Half-Die à Banjul d'attendre le rapport Jallow. |