| 1. | He mentioned that the house hears herri batasuna praising terrorism. il a déclaré qu’herri batasuna faisait l’éloge du terrorisme devant ce parlement. |
| 2. | We have to ask ourselves what goal eta and batasuna are trying to achieve. nous devons nous demander quel est l'objectif de l'eta et de batasuna. |
| 3. | There have been apologists for terrorists in this house before , particularly herri batasuna. ce parlement a connu d’autres apologistes du terrorisme avant cela , notamment herri batasuna. |
| 4. | The banning of batasuna is thus a european , and not just a spanish , mistake. l'interdiction de batasuna est donc une erreur européenne et pas seulement espagnole. |
| 5. | April 19, 1980: Killing of Felipe Zagarna Ormazábal, member of Herri Batasuna in Hernani. 19 avril 1980 : assassinat de Felipe Zagarna ORMAZABAL, membre d'Herri Batasuna, à Hernani. |
| 6. | August 30, 1980: Killing of Angel Etxaniz Olabarria, member of Herri Batasuna, in Ondarroa (Biscay). 30 août 1980 : meurtre de Angel Etxaniz Olabarria, membre d'Herri Batasuna, à Ondarroa (Biscaye). |
| 7. | We would remind people that eta and batasuna are on the eu's list of terrorist organisations. nous voudrions rappeler que l'eta et batasuna figurent sur la liste européenne des organisations terroristes. |
| 8. | In 1978 ASK was one of the founding parties of Herri Batasuna. En 1978 HASI a été un des partis politiques qui ont formé la coalition électorale Herri Batasuna (HB). |
| 9. | Apparently , it makes no sense in this house to mention the outlawing of batasuna. l'évocation devant cette assemblée de la mise hors la loi de batasuna n'a , semble-t-il , aucun sens. |
| 10. | Everybody can see this from your irresistible desire to ban batasuna and all the basque nationalist organisations. tout le monde peut le voir à votre désir irrépressible d'interdire batasuna et toutes les organisations nationalistes basques. |