| 1. | Battle of Beaver Dam Creek June 26. Bataille de Beaver Dam Creek (26 juin). |
| 2. | Tilia: A young beaver, practical joker and adventurer. Tilleul : jeune castor, farceur et aventureux. |
| 3. | Several colonies of beavers maintained their habitats. Plusieurs colonies de castors y maintenaient leurs habitats. |
| 4. | Eurasian beaver was reintroduced in 1936. Le castor d'Eurasie a été réintroduit en 1936. |
| 5. | The Beaver Hall Group: Painting in Montreal, 1920-1940. The Beaver Hall Group: Peinture à Montréal, 1920-1940. |
| 6. | Beavers were seen to be skillful workers in wood. Les Haïdas étaient d’habiles travailleurs du bois. |
| 7. | "The Beaver Hall Group: Painting in Montreal, 1920-40". "Le groupe de Beaver Hall: Peinture à Montréal, 1920-1940." |
| 8. | Red fox, shrew and beaver also live here. Les arcs Broly, Bardock et Beerus sont également présents. |
| 9. | "The Women of Beaver Hall: Canadian Modernist Painters". Les femmes de Beaver Hall : peintres modernistes canadiens. |
| 10. | She was a member of the Beaver Hall Group. Elle était membre du Groupe de Beaver Hall. |