| 1. | He now works between Beirut and Paris. Elle vit actuellement entre Beyrouth et Paris. |
| 2. | He grew up in Beirut and Madrid. Il grandit à Beyrouth et à Madrid. |
| 3. | Following his undergraduate studies in Beirut, Lebanon. Il suit ses études à Beyrouth, au Liban. |
| 4. | Elements of a church chancel: marble, Beirut. Éléments d'un chœur d'une église : marbre, Beyrouth. |
| 5. | He then signed with Sagesse Beirut of Lebanon. Il signe ensuite au Liban au Sagesse. |
| 6. | He lives in Paris and Beirut. Il vit à Paris et Pékin. |
| 7. | He was based in Beirut, Lebanon. Elle est basée à Beyrouth au Liban . |
| 8. | He returned to Beirut in 1988. Ils reviennent à Pékin en 1988. |
| 9. | In 1973 she met Michel Seurat in Beirut. En 1973 elle rencontre Michel Seurat à Beyrouth. |
| 10. | After the death of Balqis, Qabbani left Beirut. Après la mort de Balkis, Kabbani quitte Beyrouth. |