| 1. | The history of Karabakh Melikdoms inspired the opera David Bek (1950). L'histoire des Mélikats du Karabagh a inspiré l'opéra David Bek (1950). |
| 2. | He led a rebellion of the Kabars against the Khagan Bek. Il a mené une rébellion des Kabars contre le Khagan Bek. |
| 3. | A stela (now in Berlin) shows Bek with his wife Taheret. Une autre stèle, aujourd'hui à Berlin, montre Bak avec son épouse Taheret. |
| 4. | Bek was given the authority to excommunicate whoever broke the terms of the agreement. Bek reçoit également l'autorisation d'excommunier ceux qui briseraient les termes de cet agrément. |
| 5. | Thus retroactively, von Bek has become one of the most important Multiverse participants. Ainsi rétroactivement, von Bek est devenu un des acteurs les plus importants du Multivers. |
| 6. | In June 1991, following the German reunification, the BEK churches again merged with the EKD ones. En juin 1991, les églises membres BEK rejoignent de nouveau l'EKD. |
| 7. | On the stela Bek states that he is "the apprentice whom His Majesty taught". Sur la stèle, Bak est qualifié « l'apprenti que Sa Majesté a enseigné ». |
| 8. | The chief editor of the Russian version of the newspaper was Sefi Bek Rustambeyli. Le rédacteur en chef de la version russe du journal était Sefi Béy Rustambéyli. |
| 9. | Graf Ulrich von Bek is a fictional character created by Michael Moorcock. Le comte Ulrich von Bek est un personnage de fiction inventé par l'écrivain anglais Michael Moorcock. |
| 10. | David Bek commanded the rebellion for six years, until he died on the battlefield. David Bek a commandé la rébellion pendant six ans, jusqu'à sa mort sur le champ de bataille. |