| 1. | We must not turn our backs on the belorussian people. il ne faut pas tourner le dos aux bélarussiens. |
| 2. | The document will then be formally submitted to the belorussian authorities for approval. le document sera ensuite officiellement soumis à l'approbation des autorités biélorusses. |
| 3. | Since 1932, he served in the headquarters of the Belorussian Military District. En 1932 il sert au quartier général du district militaire de Biélorussie. |
| 4. | In July 1795, he was placed at the head of a Belorussian battalion. En juillet 1795, il fut placé à la tête d'un bataillon biélorusse. |
| 5. | On 12 January 1945 the 1st Belorussian Front initiated the Vistula–Oder Offensive. Le 12 janvier 1945, le 1er front biélorusse lance l'offensive de la Vistule-Oder. |
| 6. | We trust that the belorussian authorities will remain committed to the endorsement of the programme. nous espérons que les autorités biélorusses s'engageront encore à soutenir le programme. |
| 7. | However , first there has to exist a democratic , independent belorussian state. toutefois , il faudrait en premier lieu qu’il existe un État bélarusse démocratique et indépendant. |
| 8. | He led the army in Operation Bagration as part of the 1st Belorussian Front. En 1944, elle prend part à l'opération Bagration au sein du premier front biélorusse. |
| 9. | The belorussian bridge would be needed by all three sides , and profitable for belarus itself. ce pont bélarusse serait nécessaire aux trois bords , et profitable au belarus lui-même. |
| 10. | In 1796, Mogilev and Polotsk Governorates were united and formed Belorussian Governorate. En 1796, les gouvernements de Moguilev et de Polotsk furent réunis et formèrent le gouvernement de Biélorussie. |