| 1. | beyond this , many other risks remain. de nombreux risques n'ont pas été abordés. |
| 2. | Anything that goes beyond this i reject. je refuse tout ce qui va au-delà. |
| 3. | We must go beyond the prague mandate. il faut dépasser le mandat de prague. |
| 4. | The european commission went above and beyond. la commission européenne est allée plus loin. |
| 5. | That goes far beyond the cross-regional cumulation. cette option va bien au-delà du cumul interrégional. |
| 6. | The issue goes far beyond bananas. l'enjeu dépasse de très loin les bananes. |
| 7. | For the latter is beyond our powers! car ce dernier n’est pas en notre pouvoir. |
| 8. | Violent extremism extends beyond the region. l'extrémisme violent s'étend au-delà de la région. |
| 9. | This went beyond all limits of decency. cela a vraiment dépassé toute limite. |
| 10. | That is almost beyond our control. cette situation échappe presque à notre contrôle. |