Birdlime from Damascus was supposed to be made of sebestens, their kernels being frequently found in it; this version was not able to endure frost or wet. Le gluau de Damas est censé être fait de Cordia myxa, ses noyaux s'y trouvent fréquemment ; cette version n'est pas prête à supporter le gel ou l'humidité.
2.
The 4th-century BC Greek writer Aeneas Tacticus recommends (34.1–2) birdlime be used as a substance which will prevent fires from burning wood or other combustible materials, when smeared upon their surfaces. Énée le Tacticien, écrivain grec du IVe siècle av. J.-C., recommande l'utilisation du gluau comme substance qui empêchera les incendies de brûler du bois ou d'autres matériaux combustibles, lorsqu'ils seront enduits sur leurs surfaces.