Red in the evening for blood" is a bourguignon proverb. Le rouge au soir pour faire le sang » est un proverbe bourguignon.
7.
Oeufs en meurette are a traditional dish from Burgundian cuisine based on poached eggs and meurette sauce or bourguignon sauce. Les œufs en meurette sont un plat traditionnel de la cuisine bourguignonne, à base d'œufs pochés et de sauce meurette (ou bourguignonne).
8.
Among her dishes are cœur à la crème, celery root remoulade, pear clafouti, and a simplified version of beef bourguignon. Parmi ses plats on trouve le cœur la crème, le céleri rémoulade, le clafoutis de poire, et une version simplifiée du bœuf bourguignon.
9.
Carbonade flamande: a Belgian beef stew, similar to the French Beef Bourguignon, but made with beer instead of red wine. Carbonade flamande, Stoverij : une daube de bœuf, similaire au bœuf bourguignon français, mais préparée avec une bière belge et non avec un vin français.
10.
The Burgundian language, also known by French names Bourguignon-morvandiau, Bourguignon, and Morvandiau, is an Oïl language spoken in Burgundy and particularly in the Morvan area of the region. Le bourguignon-morvandiau ou bourguignon-morvandeau (bregognon-morvandiau) est une langue d'oïl parlée dans une grande partie de la Bourgogne et notamment dans le Morvan.