Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "bruntál" in French

French translation for "bruntál"

bruntál
Example Sentences:
1.He was Duke of Racibórz, Krnov, Bruntál and Rybnik.
Il fut duc de Racibórz, Krnov, Bruntál et Rybnik.
2.Nicholas IV, the younger brother, received a share of Bruntál.
Nicolas IV, le cadet reçoit une partie de Bruntál.
3.Around 1385, a part of Bruntál was split off for Nicholas IV.
Vers 1385/1405, une partie de Bruntál est détachée afin de constituer un duché particulier pour Nicolas IV.
4.Between 1919 and 1924, the land-possessions of the Teutonic Order in Bruntál were put under state administration.
Entre 1919 et 1924, les possessions de l'ordre Teutonique furent placées sous le contrôle de l'État.
5.When Nicholas IV died (between 1405 and 1407), John II inherited his share of Bruntál.
À la mort de Nicolas IV, (entre 1405 and 1407), Jean II hérite de sa part de Bruntál.
6.John IV received Krnov, Bruntál, and Wodzisław Śląski; Wenceslaus III received Rybnik, Żory and Pszczyna.
Jean IV reçoit le Duché de Krnov, Bruntál, et Wodzisław Śląski; Venceslas III obtient Rybnik, Żory et Pszczyna.
7.In the First Republic of Czechoslovakia, Bruntál had a significant number of German inhabitants and only a very small Czech population.
Pendant la Première République tchécoslovaque, une nette majorité de la population de Bruntál était allemande et on y trouvait très peu de Tchèques.
8.In 1464, they divided the inheritance, with John IV taking Krnov, Bruntál and Wodzisław Śląski and Wenceslaus taking Rybnik with Żory and Pszczyna.
En 1464, ils décident de diviser leur domaines patrimoniaux, Jean IV prend Krnov, Bruntál et Wodzisław Śląski et Venceslas reçoit Rybnik avec Żory et Pszczyna.
9.Signs of intensified industry could be seen in Freudenthal during the 19th century: in textiles, Bruntál was among the most important towns in Silesia.
On note au XIXe siècle un développement industriel et, en ce qui concerne l'industrie textile, Bruntál fut une des villes de Silésie les plus actives.
10.The southern part with Krnov, Bruntál (Freudenthal), Fulnek and Opava itself remained part of Austrian Silesia, a crown land of the Austrian Empire from 1804.
La partie sud avec Krnov, Bruntál (en allemand : Freudenthal), Fulnek et Opava elle-même restent dans la Silésie autrichienne, l' un des « terres de Couronne » de l'empire d'Autriche à partir de 1804.
Similar Words:
"bruntinge" French translation, "bruntingthorpe" French translation, "brunton" French translation, "bruntonichthys" French translation, "bruntsfield" French translation, "bruntál district" French translation, "brunt–väisälä frequency" French translation, "brunville" French translation, "brunvillers-la-motte" French translation