Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "calx" in French

French translation for "calx"

 
n. chaux
Example Sentences:
1."Blue Calx" was later released on the Aphex Twin album Selected Ambient Works Volume II.
Lichen, une chanson de Aphex Twin de l'album Selected Ambient Works Volume II.
2.Between January and November 2015, an anonymous user posted 268 tracks on SoundCloud (later removing the tracks "4 Red Calx" and "5 Girl Boy Dark Version"), under the names "user487363530", "user4873635301", "user48736353001", and finally "user18081971".
Entre janvier et novembre 2015, un utilisateur anonyme publie 268 titres sur SoundCloud, sous les pseudonymes "user487363530", "user4873635301", "user48736353001", et enfin "user18081971".
3.After leaving school James remained in the city, releasing albums and EPs on Warp Records and other labels under a number of aliases (including AFX, Polygon Window and Power-Pill); several of his tracks, released under aliases including Blue Calx and The Dice Man, appeared on compilations.
Après avoir arrêté les études, James publie des albums et des EP sur plusieurs labels (dont Warp) derrière un certain nombre de pseudonymes (parmi lesquels AFX, Polygon Window et Power-Pill) ; plusieurs de ses morceaux, publiés sous des pseudonymes tels que Blue Calx et The Dice Man, paraissent sur des compilations.
4.James has recorded as AFX, Blue Calx, Bradley Strider, The Universal Indicator, Brian Tregaskin, Caustic Window, The, Smojphace, GAK, Karen Tregaskin, Martin Tressider, PBoD (Phonic Boy on Dope), Polygon Window, Power-Pill, Q-Chastic, Dice Man, The Tuss, and Soit-P.P. In a 1997 interview, James commented on the difference between works released under different names, saying "There's really no big theory.
James a enregistré sous les pseudonymes AFX, Blue Calx, Bradley Strider, The Universal Indicator, Brian Tregaskin, Caustic Window, The, Smojphace, GAK, Karen Tregaskin, Martin Tressider, PBoD (Phonic Boy on Dope), Polygon Window, Power-Pill, Q-Chastic, Dice Man, The Tuss et Soit-P.P. Dans une interview de 1997, James est invité à commenter la différence entre les œuvres publiées sous des pseudonymes différents : « je ne sais pas.
Similar Words:
"calvörde" French translation, "calw" French translation, "calw (district)" French translation, "calwa, california" French translation, "calwood township, callaway county, missouri" French translation, "calybe" French translation, "calybium and cupule" French translation, "calycanthaceae" French translation, "calycanthus" French translation