| 1. | Twenty member states of the eu have coastlines. vingt États membres de l’ue ont des côtes. |
| 2. | Shore up endangered coastlines. renforcer les littoraux menacés. |
| 3. | I have in mind european waters , coastlines and exclusive economic zones. je pense aux eaux , côtes et zones économiques exclusives européennes. |
| 4. | I have in mind european waters , coastlines and exclusive economic zones. je pense aux eaux , côtes et zones économiques exclusives européennes. |
| 5. | Very few loggerheads are found along the European and African coastlines. La tortue est très rare le long des côtes européennes et africaines. |
| 6. | I have heard commissioner frattini confirm the need to patrol our coastlines. l’union et ses États membres conditionnent de plus en plus l’aide au développement. |
| 7. | The beach is relatively straight, in contrast to the typically irregular coastlines of Japan. La plage est relativement droite, contrairement aux côtes généralement irrégulières du Japon. |
| 8. | Chains of barrier islands can be found along approximately 13-15% of the world's coastlines. Les chaînes d'îles de barrière couvrent environ treize pour cent des côtes du monde entier. |
| 9. | Summer tourism would not alone be able to permanently maintain life along our coastlines. le tourisme estival ne saurait à lui seul maintenir en permanence la vie sur nos côtes. |
| 10. | France is susceptible to this dossier as it has three particularly well-exposed coastlines. la france est sensible à ce dossier car elle dispose de trois façades maritimes particulièrement bien exposées. |