Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "cuvée" in French

French translation for "cuvée"

assemblage (alcools)
Example Sentences:
1.Bottles of 75cl are known as Tripel Cuvée des Trolls.
En bouteilles bouchonnées de 75 cl, elle porte le nom de Cuvée des Trolls Triple.
2.Hommage à Jacques Perrin, a special cuvée red Châteauneuf du Pape produced only in better years.
Hommage à Jacques Perrin, une cuvée spéciale rouge Châteauneuf du Pape produite seulement dans de meilleures années.
3.The Cuvée François 1er (François I vintage) is a wine that can only be produced by the wine-growers of the Touraine-Amboise AOC.
La Cuvée François 1er est une exclusivité des vignerons de l'AOC touraine-amboise.
4.This is followed by alcoholic fermentation and wine blending, using unique processes for each particular cuvée produced by LES CORDELIERS.
Suivent les phases de fermentation alcoolique et d’assemblage des vins, spécifiques pour chaque cuvée proposée par la maison.
5.That signifies that this cuvée has been specially selected by that hotel or restaurant for its customers.
par ce fait , il est signalé au client que cette cuvée a été spécialement sélectionnée par l'hôtel ou le restaurant en question.
6.Cuvée du Centenaire ("Centennial Edition") was first released in limited quantities in 1927 to commemorate the 100th anniversary.
La Cuvée du Centenaire a été commercialisée la première fois en quantités limitées en 1927 pour célébrer le centenaire de la distillerie.
7.Cristal is the flagship cuvée of Champagne Louis Roederer, created in 1876 for Alexander II, tsar of Russia.
Cristal est la cuvée emblématique de la Maison de Champagne Louis Roederer, créée en 1876 pour le tsar Alexandre II de Russie.
8.Jean Cattier was then considered as a precursor for two main reasons : creating a cuvée that was both a clos and a prestigious champagne.
Jean Cattier est doublement précurseur pour l'époque avec la création de cette cuvée à la fois de Clos et de Prestige.
9.Cuvée des Trolls has an alcohol content of 7% and it is the only beer of the Dubuisson brewery not to be called Bush.
La Cuvée des Trolls titrant à 7 % de volume d'alcool est actuellement la seule bière de la brasserie Dubuisson à ne pas s'appeler Bush.
10.In Champagne, the cuvée blend will rarely have less than 30 wines and sometimes as many as 60 that are taken from grapes spanning 4–6 years of different vintages.
En Champagne, l'assemblage de la cuvée aura rarement moins de 30 vins, et parfois jusqu'à 60, issus de raisins de 4 à 6 millésimes différents.
Similar Words:
"cuvilliés theatre" French translation, "cuvilly" French translation, "cuvio" French translation, "cuvok language" French translation, "cuvry" French translation, "cuvée des trolls" French translation, "cuw" French translation, "cuxac-cabardès" French translation, "cuxac-d\'aude" French translation