| 1. | Sundial of 1906 Music school Claude Nougaro Dovecote of Bouysset. L'école de musique Claude Nougaro Pigeonnier du Bouysset. |
| 2. | The dovecote of Mesnil Grain. Colombier de Mesnil Grain. |
| 3. | Le Château du Bac: 18th century façade, 16th century dovecote. Le château du Bac : façade XVIIIe siècle, pigeonnier XVIe siècle. |
| 4. | They also include a cloister and numerous annexes including a dovecote. Ils comportent aussi un cloître et de nombreuses annexes dont un pigeonnier. |
| 5. | It is the number of boulins that indicates the capacity of the dovecote. C’est le nombre de boulins qui indique la capacité du pigeonnier. |
| 6. | The dovecote and the northern wall niche are listed as protected elements. Le pigeonnier et le mur à créneaux nord sont recensés comme éléments protégés. |
| 7. | He had turned a dovecote from the seventies into a screening room. Il avait transformé un pigeonnier des années 70 en salle de projection de cinéma . |
| 8. | Now private property, the dovecote was registered as a monument historique on 21 November 2005. Propriété privée il a été inscrit monument historique le 21 novembre 2005. |
| 9. | For the other constructions, the dovecote rights (droit de colombier) varied according to the provinces. Pour les autres constructions, le droit de colombier variait suivant les provinces. |
| 10. | One of the towers in the Saint-Michel neighborhood has been home to a dovecote since 1585. Une des tours du quartier Saint-Michel abrite un pigeonnier depuis 1585. |