Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "dubica" in French

French translation for "dubica"

dubica
Example Sentences:
1.Kozarska Dubica was built in 930.
Dubica aurait été fondée en 930.
2.Kozarska Dubica became an important fort during the Ottoman Empire due to its geographic positioning.
Bosanska Dubica est devenue une forteresse importante du fait de sa position stratégique à l'époque de la présence ottomane.
3.The last Austrian-Turkish war was the so-called Dubica War (1788–91) and was fought in this area.
La dernière guerre autro-turque, qui s'est déroulée de 1788 à 1791, a été appelée Guerre de Dubica et s'est déroulée dans cette région.
4.During the reign of Hrvoje, Donji Kraji merged with Sana, Glaž, Vrbas (which has since been lost), and briefly Dubica.
Pendant le règne de Hrvoje, Donji Kraji a fusionné avec Sana, Glaž, Vrbas (qui a depuis été perdu), et brièvement Dubica,,,.
5.The Brzava runs next to the villages of Konak and Banatska Dubica, where it becomes part of the largest canal system in Serbia, Canal Danube-Tisa-Danube.
La Brzava passe ensuite à Konak et Banatska Dubica, où elle s'intègre au canal Danube-Tisa-Danube, le plus grand système de canaux de Serbie.
6.Kozarska Dubica (Serbian Cyrillic: Козарска Дубица), formerly known as Bosanska Dubica (Serbian Cyrillic: Босанска Дубица), is a town and municipality located in northern Republika Srpska, an entity of Bosnia and Herzegovina.
Kozarska Dubica (en serbe cyrillique : Козарска Дубица) ou Bosanska Dubica (en serbe cyrillique : Босанска Дубица) est une ville et une municipalité de Bosnie-Herzégovine située dans la République serbe de Bosnie.
7.Kozarska Dubica (Serbian Cyrillic: Козарска Дубица), formerly known as Bosanska Dubica (Serbian Cyrillic: Босанска Дубица), is a town and municipality located in northern Republika Srpska, an entity of Bosnia and Herzegovina.
Kozarska Dubica (en serbe cyrillique : Козарска Дубица) ou Bosanska Dubica (en serbe cyrillique : Босанска Дубица) est une ville et une municipalité de Bosnie-Herzégovine située dans la République serbe de Bosnie.
8.Among them there were ban Petar Berislavić who won a victory at Dubica on the Una river in 1513, the captain of Senj and prince of Klis Petar Kružić, who defended the Klis Fortress for almost 25 years, captain Nikola Jurišić who deterred by a magnitude larger Turkish force on their way to Vienna in 1532, or ban Nikola Šubić Zrinski who helped save Pest from occupation in 1542 and fought in the Battle of Szigetvar in 1566.
Parmi eux on peut citer le ban Petar Berislavić, qui l'emporte à Dubica sur la rivière Una en 1513, le capitaine de Senj, Petar Kružić, qui défend la forteresse de Klis pendant 15 ans, le capitaine Nikola Jurišić, qui repousse une force turque plus importante en route vers Vienne en 1532, ou le ban Nikola Šubić Zrinski, qui aide à sauver la ville de Pest de l'occupation en 1542 et combat à la bataille de Szigetvár en 1566.
Similar Words:
"dubgall mac somairle" French translation, "dubh artach" French translation, "dubhghall mac ruaidhrí" French translation, "dubiaranea" French translation, "dubiażyn" French translation, "dubica dolna" French translation, "dubica górna" French translation, "dubica, bosnia and herzegovina" French translation, "dubichaur" French translation