Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "durably" in French

French translation for "durably"

 
adv. durablement, solidement
Example Sentences:
1.However, all the expatriate staff was durably evacuated from Chechnya.
Cependant l'ensemble du personnel expatrié fut durablement évacué de Tchétchénie.
2.The flamenco that he then practiced yielded to the classical guitar, but his conception of the instrument remains durably fixed under that first influence.
Le flamenco qu’il pratique alors pendant plusieurs années cède la place ensuite à la guitare classique, mais sa vision de celle-ci reste durablement sous cette première influence.
3.The object must be to make the monetary union and the euro durably strong and robust in order to be able to prevent a crisis like the one in greece.
l'objectif doit être de rendre l'union monétaire et l'euro durablement forts et solides pour être en mesure d'éviter une crise comme celle que connaît la grèce.
4.The second goal is to increase the competitiveness of the european motor industry in the long term and to durably establish europe as the world's leading car-producing region.
le second objectif est d'augmenter la compétitivité de l'industrie automobile européenne à long terme et d'installer durablement l'europe comme deuxième région la plus importante du monde en matière de production d'automobiles.
5.While most of the murals have been restored, a small segment (the spiral stairway exit to the observation platform) was not restored but durably painted over with epoxy surfacing.
Tandis qu'une grande partie des peintures murales ont été restaurées, un petit tronçon (l'escalier en spirale menant à la plateforme d'observation) ne l'a pas été mais recouvert durablement avec de l'époxy.
6.This was a key promise that constituted the basis on which many states signed the nuclear non-proliferation treaty and have , as a result , durably refrained from acquiring nuclear weapons.
il s'agissait d'une promesse majeure qui constituait la base sur laquelle de nombreux États ont signé le traité de non-prolifération nucléaire et se sont , en conséquence , durablement abstenus d'acquérir des armes nucléaires.
7.This was a key promise that constituted the basis on which many states signed the nuclear non-proliferation treaty and have , as a result , durably refrained from acquiring nuclear weapons.
il s'agissait d'une promesse majeure qui constituait la base sur laquelle de nombreux États ont signé le traité de non-prolifération nucléaire et se sont , en conséquence , durablement abstenus d'acquérir des armes nucléaires.
8.With the change of power in kinshasa , the moment has come to turn back to the broader picture of the great lakes region and central africa , since none of the many crises in the region has been durably settled.
le changement de pouvoir survenu à kinshasa est l'occasion rêvée de considérer la région des grands lacs et d'afrique centrale dans une perspective plus vaste car aucune des nombreuses crises qui minent la région n'a été résolue de façon durable.
9.The core of the broad guideline strategy may be summed up in the following statement in the text: ' high and sustained non-inflationary economic growth over the medium term is essential to reduce significantly and durably the community's unacceptably high level of unemployment and to combat the spread of social exclusion.'
l'essence de la stratégie des grandes orientations pourrait être résumée par les propos tirés du texte , selon lesquels il est nécessaire d'atteindre , à moyen terme , une croissance économique forte et soutenue , non inflationniste , pour réduire de manière significative et durable les taux de chômage inacceptablement élevés et lutter de la sorte contre l'intensification de l'exclusion sociale.
10.If it is to be genuinely and durably credible its parity must be the right one externally , which in turn will depend on its internal stability. we must therefore do all we can to ensure that the stability and growth pact is achieved , as the rapporteur rightly stressed.
la crédibilité réelle et durable doit être liée d'abord à une valeur correcte sur le plan extérieur , celle-ci dépendant à son tour de sa stabilité sur le plan interne , ce qui justifie aussi tout l'effort qui est fait pour l'assurer , notamment avec le respect du pacte de stabilité et de croissance , comme cela vient d'être souligné à juste titre par le rapporteur dans son intervention initiale.
Similar Words:
"durable goods" French translation, "durable peace" French translation, "durable power of attorney" French translation, "durableness" French translation, "durables" French translation, "duracell" French translation, "durach" French translation, "duraczewo" French translation, "duraczów, kielce county" French translation