| 1. | Eichmann was executed by hanging in 1962. Eichmann fut condamné à mort et pendu en 1962. |
| 2. | The Trial of Adolf Eichmann. L'histoire des interrogatoires d'Adolf Eichmann. |
| 3. | 1961 – The trial of Adolf Eichmann begins in Jerusalem. 1961 : ouverture du procès d'Adolf Eichmann à Jérusalem. |
| 4. | In 1963, he wrote a non-fiction work about the Eichmann case: Criminal Case 40/61. En 1963, il écrit un essai sur le cas Eichmann : L'Affaire 40/61. |
| 5. | In 1960, Mossad discovered that the Nazi leader Adolf Eichmann was in Argentina. Isser Harel a dirigé la capture du nazi Adolf Eichmann en Argentine en 1960. |
| 6. | Eichmann recorded that Heydrich was pleased with the course of the meeting. Eichmann souligne que Heydrich a été heureux de la façon dont se déroulait la réunion. |
| 7. | T/37(237) Submitted during the course of the Adolf Eichmann trial and marked T/1113 (BO6-900, Vol. T/37(237) présenté au cours du procès d'Adolf Eichmann et référencé T/1113 (BO6-900, Vol. |
| 8. | On April 24, 1961, Professor Baron testified at the trial of Adolf Eichmann in Jerusalem. Le 24 avril 1961, le professeur Baron témoigna au procès d'Adolf Eichmann à Jérusalem. |
| 9. | He also appeared as an expert witness at the trial of Adolf Eichmann in Jerusalem in 1961. Il apparut aussi comme témoin expert au procès d'Adolf Eichmann à Jérusalem in 1961. |
| 10. | He also was commandant of the Bergen-Belsen, and later served as staff officer to Adolf Eichmann. Il a également opéré comme médecin SS au camp de Bergen-Belsen et comme officier d'état-major d'Adolf Eichmann. |