| 1. | The second is a decision from november 1995 on an alert and emergency procedure. le second est une décision de novembre 1995 sur une procédure d'information et de préparation. |
| 2. | There have been requests for the application of the emergency procedure provided for by the guidelines. certains ont demandé l’application de la procédure d’urgence prévue par les grandes orientations. |
| 3. | In the light of these , it will in due course review its emergency procedures. À la lumière de ces leçons , elle révisera ses procédures d'urgence en temps utile. |
| 4. | Mr president , the commission wishes to insist on the request for an emergency procedure. monsieur le président , la commission se permet d'insister sur la demande de procédure d'urgence. |
| 5. | I am also in favour of applying an emergency procedure in the allocation of quotas for the 1998 harvest. je suis aussi favorable à l'application de la procédure d'urgence dans la distribution des quotas de la récolte 1998. |
| 6. | After requesting the emergency procedure , the council has no option but to ratify the amendments approved today. au conseil , après cette demande d'urgence , il ne reste pas d'autre alternative que de ratifier les modifications approuvées aujourd'hui. |
| 7. | Emergency procedures instructed personnel to make their way to lifeboat stations, but the fire prevented them from doing so. Le personnel a pour instruction de se rassembler aux canots de sauvetage, mais le feu les empêche de le faire. |
| 8. | We must also learn from the emergency procedures , as this , too , is part of plant operation and safety. nous devons également tirer des leçons des procédures d'urgence , car cela fait également partie du fonctionnement et de la sécurité des centrales. |
| 9. | Fourthly , the european union needs to work towards setting up a un international mechanism for monitoring emergency procedures and legislation. quatrièmement , l'union européenne doit œuvrer à la mise en place d'un mécanisme international onusien visant à contrôler les procédures et lois d'urgence. |
| 10. | The issues that are addressed under the emergency procedure , and today provides yet another example of this , deal with extremely important matters. les questions qui sont abordées , comme une fois de plus aujourd'hui , dans le cadre des urgences , traitent de sujets extrêmement importants. |