Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "empordà" in French

French translation for "empordà"

empordà
Example Sentences:
1.Catalan vineyards also have several Denominacions d'Origen wines, such as: Priorat, Montsant, Penedès and Empordà.
Région vinicole, le vignoble catalan possède plusieurs dénominations d'origine telles que le Priorat, Montsant, Penedes et Empordà, et on y trouve également un mousseux, le cava.
2.From 1998 onwards it has been managed by a consortium made up of Figueres Town Council, the Regional Council of Alt Empordà and the Gala-Salvador Dalí Foundation.
Depuis 1998, il est géré par un consortium formé par la Ville de Figueras, le Conseil Régional de l'Alt Empordà et la Fondation Gala-Salvador Dalí.
3.He also contributed in a decisive way to conferring determinate attributions to certain villages of the Empordà like (Llers, land of witches; or Vila-sacra, capital of the world).
Il contribua également d'une manière décisive à conférer des symboliques précises à certains villages de l'Empordà : Llers, terre de sorcières ; Vilasacra, capitale du monde.
4.The mild winter temperatures of the Empordà region turned the Boogie Christmas meeting into Europe's largest event and required a much larger fleet of aircraft to cater for the 12,000 jumps.
Les températures hivernales bénignes de l’Empordà ayant fait du Boogie de Noël l’événement le plus important d’Europe, il est nécessaire de multiplier la flotte d’avions pour pouvoir arriver à 12.000 sauts.
5.Located between the districts of Alt and Baix Empordà, this limestone massif separates the bays of Roses and Ter, and provides interesting elements of ecological diversity to the landscape.
Situé entre les régions de l’Alt Empordà et du Baix Empordà, ce massif de nature calcaire sépare les baies de Roses et du Ter, et apporte au paysage d’intéressants éléments de diversité écologique.
6.Fages de Climent contributed to the literary mythification of his native region, taking the Empordà, the northern wind, the tramuntana and its people as a thematic basis of a multiple literary production (poetry, prose, theater and journalism).
Fages de Climent contribua à la création d'un mythe autour de l'Empordà en utilisant cette plaine, tramontane et ses habitants comme base d'une production littéraire abondante : poésie, prose, théâtre et journalisme.
7.This area of great landscapes and geology covers the whole of the coast called the Lake of Banyoles, which separates the plains of the Empordà and the Transversal mountain in the region of Garrotxa.
Cette zone d’un grand intérêt au point de vue des paysages et de la géologie, comprend ce que l’on appelle la côte lacustre de Banyoles, qui sépare la plaine de l’Empordà de la chaîne Transversale, dans la région de la Garrotxa.
8.Its history dates back to 1885, when the first collections arrived from the Prado Museum, bringing together a collection of artworks from the Catalan art scene (Sorolla, Casas, Nonell, Sacharoff and Tàpies) and the Empordà in particular (Dalí, Santos, Reig, Vallès, Planells, Massanet, Gabriel and Mitjà).
Avec une histoire qui remonte à 1885, et avec l'arrivée des premiers dépôts du musée du Prado, il réunit une collection intéressante d'œuvres d'art mises en évidence dans la scène artistique catalane (Sorolla, Maisons, Nonell, Sacharoff, Tàpies, Torres Monsó, Zush ou Pazos) et ampurdanés (Dalí, Santos, Reig, Vallès, Planells, Massanet, Gabriel ou Mitjà).
9.While the north of the county and the current Alt Empordà was organised around the county of Empúries, the rest where regions or sub-regions of the Bishop of Girona, owner of extensive lands -especially in the Baix Empordà-, or baronies from branches of the Cardona vinculated to the county, to then be the maritime center of the county of Girona, from Begur to Sant Feliu de Guíxols.
Alors que le nord de la comarque et l'actuel Haut-Ampurdan étaient organisés autour du comté d'Empúries, le reste était constitué de fiefs ou de sous-fiefs relevant de l'évêché de Gérone, possesseur de vastes territoires, notamment dans le Bas-Ampurdan, ou de baronnies liées au comté ; le tout devint plus tard la façade maritime du comté de Gérone, depuis Begur jusqu'à San Felíu de Guixols .
Similar Words:
"empoli f.c." French translation, "empoli f.c. managers" French translation, "empoli f.c. players" French translation, "empoli f.c. squad" French translation, "empoor" French translation, "empordà (do)" French translation, "emporia" French translation, "emporia (shopping mall)" French translation, "emporia state university" French translation