Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "empúries" in French

French translation for "empúries"

empúries
Example Sentences:
1.It is located next to the ruins of Empúries or Empòrion.
Il borde le côté nord des ruines d'Empúries ou Empòrion.
2.Ponç married (1281) the Marquesa de Cabrera, uniting Cabrera to Empúries.
Il épouse en 1281 la marquise de Cabrera, en unissant la seigneurie de Cabrera au comté d’Empúries.
3.The bay contains the resorts of Roses, Castelló d'Empúries/Empuriabrava, Sant Pere Pescador, Empúries and L'Escala.
La baie contient les stations balnéaire de Roses, Castelló d'Empúries/Empúriabrava, Sant Pere Pescador, Empúries et L'Escala.
4.The Greeks established themselves very close to the actual region, in Rhodes in the 8th century BC and in Empúries at the beginning of the 6th century BC.
Les Grecs s'établirent tout à côté de la comarque actuelle, à Rhode au VIIIe siècle av. J.-C. et à Empúries au début du VIe siècle.
5.The bay was originally settled by the Greeks, who created a trading post at Empúries which became a Roman town before being abandoned after Viking and Muslim pirate raids along the coast.
Ledit site devint une ville romaine, avant d'être abandonné suite aux raids vikings et musulmans le long de la côte.
6.The branch of the Archaeology Museum of Catalonia in Empúries (MAC-Empúries) strives to offer visitors a thrilling, enriching experience in direct contact with the archaeological remains there.
Le siège du musée d’archéologie de Catalogne à Empúries (MAC-Empúries) cherche à offrir au visiteur une expérience à la fois émouvante et enrichissante au contact direct des vestiges archéologiques.
7.A visit to the Greek city – the only one still conserved in the Iberian Peninsula – and the Roman city are complemented by a tour through the museum, which showcases representative objectives from the history of the site that have been uncovered in the more than 100 years of excavations in Empúries.
La visite de la ville grecque ―la seule à être conservée de toute la péninsule Ibérique ― et de la ville romaine est complétée par celle du musée, où l’on peut admirer des objets représentatifs de l’histoire du site.
8.Rather, it is a record of a vast new authority including Aragon, parts of Occitania (Carcassonne, Razès, Béziers, and the County of Provence), and all the Catalan counties, including Ausona, Barcelona, Besalú, Cerdanya, Girona, Roussillon, and Pallars Jussà, which were all possessed by Alfonso II, as well as the Empúries and Urgell, which were not.
Il s'agit plutôt d'un enregistrement d'une vaste et nouvelle autorité dont l'Aragon, des parties de l'Occitanie (Carcassonne, Razès, Béziers et comté de Provence), et tous les comtés catalans, y compris Ausona, comté de Barcelone, Besalú, Cerdagne, Gérone, Roussillon et Pallars Jussà, qui ont tous été possédés par Alphonse II, ainsi que le comté d'Empúries et Urgell, qui ne l'étaient pas.
9.They were divided into four tribes, and the main towns they centered on were: Indika (only mentioned by Stephanus of Byzantium, still unidentified, but he was possibly referring to Empúries or Ullastret), Empodrae (Empúries, where there was an extremely important Greek, Phocaean and Massaliotan colony, which had their corresponding commercial “emporio”), Rhoda (Roses), Juncaria (La Jonquera), Cinniana (Cervià) and Deciana (close to La Jonquera).
Ce peuple était divisé en quatre tribus et ses villes principales étaient : Indika (seulement mentionnée par Esteban de Byzance, non localisée, mais possiblement que la cité corresponde à Empúries, ou Ullastret), Emporidae (Empúries), où s'est installé une colonie grecque très importante, des Grecs phocéens-massaliotes, Rhoda (Roses), Juncaria (La Jonquera), Cinniana (Cervià de Ter) et Deciana (près de La Jonquera).
10.While the north of the county and the current Alt Empordà was organised around the county of Empúries, the rest where regions or sub-regions of the Bishop of Girona, owner of extensive lands -especially in the Baix Empordà-, or baronies from branches of the Cardona vinculated to the county, to then be the maritime center of the county of Girona, from Begur to Sant Feliu de Guíxols.
Alors que le nord de la comarque et l'actuel Haut-Ampurdan étaient organisés autour du comté d'Empúries, le reste était constitué de fiefs ou de sous-fiefs relevant de l'évêché de Gérone, possesseur de vastes territoires, notamment dans le Bas-Ampurdan, ou de baronnies liées au comté ; le tout devint plus tard la façade maritime du comté de Gérone, depuis Begur jusqu'à San Felíu de Guixols .
Similar Words:
"empyreal" French translation, "empyrean" French translation, "empyrean isles" French translation, "empyrium" French translation, "empègue" French translation, "emr" French translation, "emr2" French translation, "emra tahirović" French translation, "emraan hashmi" French translation