| 1. | Erfurt 1592 and 1630 Compendium musicae practicae. Erfurt 1592 et 1630 Compendium musicae practicae. |
| 2. | The Erfurt parliament never materialised. La constitution d'Erfurt n'entre jamais en vigueur. |
| 3. | Lipke was born in Erfurt. Lipke était né à Erfurt. |
| 4. | He worked as a scholar in Erfurt and Braunschweig. Puis il travaille comme chercheur à Erfurt et Brunswick. |
| 5. | Just behind them, 6th place Rot-Weiß Erfurt played 1,001 matches. Juste derrière eux, Rot-Weiß Erfurt a disputé 1 001 matchs. |
| 6. | He lives in Erfurt. Elle vit à Erbma. |
| 7. | His years of travel led him to Erfurt and Leipzig. Il passa ses années de compagnonnage entre Erfurt et Leipzig. |
| 8. | In 1505 Spalatin returned to Erfurt to study jurisprudence. En 1505 Spalatin retourna à Erfurt pour y étudier le droit. |
| 9. | During 1850, he was as elected representative of the Erfurt Parliament. En 1850, il est élu député du parlement de Erfurt. |
| 10. | Many of the Jews of Erfurt preemptively hid their valuables. Beaucoup de Juifs d'Erfurt ont préventivement caché leurs objets de valeur. |