Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "estaing" in French

French translation for "estaing"

estaing
Example Sentences:
1.I also thank you for having today appointed giscard d' estaing as its chairman.
je vous remercie également d' avoir convoqué aujourd' hui le président giscard d' estaing.
2.Married in 1504, with Marquise, the daughter of Guillaume, Baron of Estaing, without children, he bequeathed Pomayrols to Pierre his brother.
Épousa en 1504, Marquise, la fille de Guillaume, Baron d'Estaing, sans enfants, il légua Pomayrols à Pierre son frère.
3.Mr giscard d' estaing will adopt a position on whether meps' proposals are good enough to be translated and debated.
m. giscard souhaite qu' une décision soit prise quant à savoir si les propositions émanant des députés méritent d' être traduites et discutées.
4.This will result in an invasion of the kind that the french president valérie giscard d' estaing once warned about.
nous devrons alors faire face à une invasion , similaire à celle contre laquelle le président français valéry giscard d'estaing avait mis en garde en son temps.
5.I fear though that the size of the podium in this chamber will require strengthening and extension so that it can fit in valerie giscard d' estaing and his entourage.
je crains toutefois qu'il faille renforcer et étendre l'estrade de cette chambre pour pouvoir accueillir m. giscard d' estaing et son entourage.
6.I have already assured its chairman , mr giscard d' estaing , that he will have the full support of the commission and the commission' s representatives to the convention.
j'ai déjà assuré le président giscard d'estaing de l'appui sans faille de la commission et de ses représentants au sein de la convention.
7.Today at the meeting with mr giscard d' estaing , we must make a point of ensuring that all alternates in the convention are given full rights of participation in the work.
et aujourd' hui , à l' occasion de notre rencontre avec m. giscard , nous devons veiller à ce que tous les suppléants à la convention puissent participer de plein droit aux travaux.
8.Countries which are part of the federal core , as proposed by messrs delors , giscard d' estaing , schmidt and fischer , could create a defence community , to form a strong european pillar within the context of nato.
les pays faisant partie du noyau fédéral , proposé par mm. delors , giscard d'estaing , schmidt et fischer , pourraient créer une communauté de défense qui formerait un pilier européen fort dans le cadre de l'otan.
9.This praesidium , consisting of twelve people , will be led by a trio of the highest quality , three statesmen - and i choose that word advisedly - namely mr amato , mr dehaene and the president mr giscard d' estaing.
ce présidium de douze personnes sera animé par ce trio de haute qualité de trois hommes d'État - je reprends à mon compte ce mot : m. amato , m. dehaene et le président giscard d'estaing.
Similar Words:
"estados sucre gecko" French translation, "estafeta carga aérea" French translation, "estagel" French translation, "estahban" French translation, "estaimpuis" French translation, "estaing, aveyron" French translation, "estaing, hautes-pyrénées" French translation, "estaires" French translation, "estaires (chicken)" French translation