| 1. | As a result, Lippe became an imperial fief. En conséquence, Lippe est devenu fief impérial. |
| 2. | It became a fief of Villeneuve until 1748. Il devient alors le fief des Villeneuve jusqu’en 1748. |
| 3. | The fief was transformed into a marquisat in 1651. Le fief d’Espinouse est érigé en marquisat en 1651. |
| 4. | Zhao Sheng's fief was the City of Dongwu. Le fief de Zhao Sheng était la Cité de Dongwu. |
| 5. | It was then a fief of the bishop of Angoulême. Elle dépendait de l'évêché d'Angoulême. |
| 6. | As her dower, Elizabeth was granted Corfu as a personal fief. Comme douaire, Elisabeth reçoit Corfou comme fief personnel. |
| 7. | The estate was given the status of a fief in 1754. La bastide fut érigée en fief en 1754. |
| 8. | This family fief brought Ambutrix to the lords of Coligny. Cette famille inféoda les terres d'Ambutrix aux sires de Coligny. |
| 9. | In 897, Alzey was first mentioned as an Imperial fief. En 897, Alzey a été mentionné comme un fief impérial. |
| 10. | Jean de Volnay, Equerry, also gave a fief in 1262. Jean de Volnay, écuyer, donna aussi en 1262, un fief. |