Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "fluster" in French

French translation for "fluster"

 
n. confusion, colère
v. agiter; troubler; confondre
Example Sentences:
1.When the flustered anti-suffragist concluded her remarks, the suffragists led a cheer for their cause.
Quand l'anti-suffragiste troublé finit son discours, les suffragettes font du bruit pour leur cause.
2.A flustered Greenwood proceeded to denounce Chamberlain's remarks, to the applause of his colleagues.
Greenwood, hors de lui, dénonce alors les dires de Chamberlain, sous les applaudissements de ses collègues.
3.Flustered by his request, Merrill and Rubicam denied him the right to their song.
Agacés par sa demande, Merrill et Rubicam refusent de lui donner le droit de toucher à leur chanson.
4.He is initially flustered because the past week's adventures prevented him from preparing his presentation.
Il est d'abord troublé par les aventures de la semaine passée qui l'ont empêché de préparer sa présentation.
5.Although generally courageous, she will become quite flustered when near Shougo, who she has a crush on.
Bien que généralement courageuse, elle deviendra nerveuse quand elle sera près de Shougo, dont elle est amoureuse.
6.Starr sings his hit song "It Don't Come Easy" and appears flustered as he forgets some of the words.
Ringo Starr chante sa chanson It Don't Come Easy et semble déstabilisé lorsqu’il oublie certains mots.
7.Despite her appearance, Ryōko is actually an innocent tsundere and gets flustered when Akagi flirts with her.
En dépit de son apparence, Ryōko est en fait une tsundere innocente et est troublée quand Akagi flirte avec elle.
8.Izumi Sakurai (桜井 泉, Sakurai Izumi) Voiced by: Mami Kosuge Izumi Sakurai is a young, constantly flustered and easily frightened teacher.
Doublé par : Mami Kosuge Izumi Sakurai est une jeune professeure, constamment agitée et facilement effrayée.
9.Whenever she gets flustered or excited, she tends to revert to speaking French.
Chaque fois qu'elle est agacée ou agitée, elle a tendance à parler français et à traiter les autres de « petite bête ».
10.Their misadventures with Frank getting flustered with the dimwitted Gordon made them two of the best known corporate mascots in Canada.
Leurs mésaventures, avec Jules s'énervant contre un Bertrand benêt, ont fait d'eux les mascottes de marque d'entreprise les plus reconnues au Canada.
Similar Words:
"flushing, queens" French translation, "flushing–main street station (irt flushing line)" French translation, "flushness" French translation, "flushwork" French translation, "flussio" French translation, "flustered" French translation, "flustra" French translation, "flustra foliacea" French translation, "flustridae" French translation