Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "from year to year" in French

French translation for "from year to year"

d'une année à l'autre, chaque année

Related Translations:
from:  prep. de, ?? partir de, depuis; de la ...  detail>>
year:  n. année  detail>>
to:  adv. ??, ?? la situation antérieure; s...  detail>>
thousand year period:  n. une période de mille ans, millénair...  detail>>
from you:  de vous  detail>>
come from:  être originaire de, venir de, arriver ...  detail>>
abstaining from:  s'abstenir de>  detail>>
from below:  du bas  detail>>
Example Sentences:
1.It is illogical to see prices falling from year to year at a time when we want to reduce catches.
Il est contradictoire de voir les prix baisser d'année en année , alors que l'on veut réduire le niveau des captures.
2.However , the constant reduction in the rate of set-aside from year to year has also resulted in less land being planted with nonfood crops.
La réduction actuelle du taux de mise en jachère d'une année à l'autre signifie néanmoins aussi que moins de surfaces ont été consacrées aux cultures non alimentaires.
3.Significant price fluctuations are occurring from year to year , and indeed from month to month , and are often due to factors beyond our control , such as the global financial crisis and , indeed , the price of oil.
Les prix fluctuent fortement d'une année à l'autre , voire d'un mois à l'autre , généralement en raison de facteurs que nous ne maîtrisons pas , tels que la crise financière mondiale ou le prix du pétrole.
4.The need for grouping does however differ from year to year and from one member state to the next , so please allow us the flexibility that would be required to help out when good projects are actually presented to us.
L'utilité des regroupements peut toutefois varier d'année en année et d'État membre en État membre. laissez-nous par conséquent la flexibilité nécessaire pour promouvoir de bons projets s'il s'en présente.
5.We wholeheartedly applaud the commission's initiative , first , because it is a valuable instrument with which to establish the progress made from year to year and secondly , because the debate on the future of the equal opportunities policy must be initiated.
Nous saluons très chaleureusement l'initiative de la commission , car il s'agit avant tout d'un instrument précieux permettant de mesurer les progrès accomplis d'année en année , tout en impulsant le débat sur l'avenir de l'égalité des chances.
6.Mr president , allow me to begin in a very similar way to mrs gräßle , with an expression of great esteem for mr kallas and the court of auditors for their ongoing cooperation , which has meant that from year to year , when we look at the statistics , we see a clear improvement in management of the budget , reporting , annual reports and evaluations.
Monsieur le président , permettez-moi , comme mme gräßle , d'exprimer toute mon estime à m. kallas et à la cour des comptes pour leur coopération. grâce à celle-ci , les statistiques nous montrent une nette amélioration de la gestion du budget , du reporting , des rapports annuels et des évaluations.
7.There has also been discussion as to whether it should be possible to carry over emission rights from year to year , and i think this is right.
La question de savoir si l'on pourra mettre en réserve ses droits d'émission d'une année à l'autre a également été examinée , et je pense que c'est une bonne chose.
8.We should call an end to cattle-market-style wheeling and dealing among member states with regard to the way in which the quota is handled from year to year , and i applaud the fact that we might be moving towards a multi-annual system for quotas.
Nous devons en finir avec le maquignonnage auquel les États membres se livrent chaque année pour négocier les quotas. j'applaudis donc au passage probable vers un système pluriannuel de quotas.
9.We also know , however , that traffic is increasing from year to year and one of the consequences of this is that it becomes a greater source of danger.
Mais nous savons aussi que le trafic augmente chaque année et qu'il devient aussi , notamment de ce fait , une plus grande source de danger.
10.Through a dozen or so budget lines - and the amounts increase considerably from year to year - the major trade unions will receive more than ecu 50 million.
À travers une dizaine de lignes budgétaires - et les masses augmentent considérablement d'année en année - les grands syndicats recevront plus de 50 millions d'écus.
Similar Words:
"from under one's very nose" French translation, "from various sources" French translation, "from where" French translation, "from where?" French translation, "from within" French translation, "from you" French translation, "frond" French translation, "fronde" French translation, "fronded" French translation, "frons" French translation