| 1. | FSB: FORTUNE Small Business. FSB: Fortune Small Business. |
| 2. | This rumour was put about by the fsb and the russian counter-intelligence service. cette rumeur était l'?uvre du fsb et du service de contre-information russe. |
| 3. | The Federal Border Guard Service (FPS) has been part of the FSB since 2003. Le Service fédéral des gardes-frontaliers (FPS) fait partie du FSB depuis 2003. |
| 4. | But alexander nikitin is still being held in an fsb jail; i was not even able to visit him. mais alexander nikitin se trouve toujours dans la prison du fsb. |
| 5. | They soon realized that the FSB and the Syrian government had no involvement with the operation. Ils réalisent rapidement que le FSB et le gouvernement syrien ne sont pas impliqués dans l'opération. |
| 6. | Mr litvinenko’s exposure of illegal fsb activities forced him to seek political asylum abroad. le fait que m. litvinenko ait dévoilé les activités illégales du sfs l’a contraint à demander l’asile politique à l’étranger. |
| 7. | Socket A Semprons use a 333 MT/s FSB, which is a DDR 166 MHz FSB. Les Sempron en Socket A utilisent un FSB à 333 MT/s, qui correspond à un FSB de DDR 166 MHz. |
| 8. | Socket A Semprons use a 333 MT/s FSB, which is a DDR 166 MHz FSB. Les Sempron en Socket A utilisent un FSB à 333 MT/s, qui correspond à un FSB de DDR 166 MHz. |
| 9. | Visiting it is forbidden without a permit issued by the FSB (by KGB during the time of the Soviet Union). L'accès à cette bande est interdite sans permission du FSB (du KGB au temps de l'URSS). |
| 10. | Along with other federal ministries and agencies, the FSB created its own departmental awards subordinate to the state awards. Tout comme les autres ministères et organismes fédéraux, le FSB possède son propre système de récompenses départementales subordonnées aux récompenses d'État. |