Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "garish" in French

French translation for "garish"

 
adj. voyant; bariolé; tapageur, bruyant; criard , clinquant (couleur, etc.); orné, paré de manière exagérée
Example Sentences:
1.They drink excessively, eat junkfood and ride noisily around the village in a garish Opel Manta.
Ils boivent plus que de raison, mangent n'importe quoi et se baladent bruyamment à bord d'une Opel Manta.
2.Fauvist artist Henri Matisse produced powerful portraits using non-naturalistic, even garish, colors for skin tones.
Le fauviste Henri Matisse produit de puissants portraits à l'aide de couleurs non-naturalistes, criardes mêmes, pour les tons de peau.
3.On the whole, this Batcave is similar to that in Batman Forever, only more garish in its decoration.
Dans l’ensemble, cette Batcave est similaire à celle dans Batman Forever, elle a seulement une décoration plus criarde.
4.He also mocked the fashion classics such as the Chanel jacket with garish trimmings and details.
Il s'est également moqué des classiques de la mode tels que la veste Chanel aux finitions et aux détails criards.
5.In 2000, he performed at Blind Willie's in Atlanta, clothed in garish Hawaiian garb, speaking fondly of his impending return to Greenwich Village.
En 2000, il joue au Blind Willie's à Atlanta, en parlant de son retour au Greenwich Village.
6.Peter Kennerley, author and Asian bird expert, considered that some of the illustrations are small and garish or technically inaccurate.
Peter Kennerley, auteur et expert des oiseaux d'Asie, a estimé que certaines des illustrations sont petites et criardes ou techniquement inexactes.
7.In 2006, On a tout essayé was given a new look with more intimate tones and less garish colours than before.
En 2006, On a tout essayé est doté d'un nouveau décor à la tonalité plus intimiste et aux couleurs moins criardes que le précédent.
8.When the mosaics were executed, the then new owners were decried by their more aristocratic neighbours as nouveaux riches, and their taste garish and out of keeping with the genteel decay of the neighbouring buildings.
Lorsque les mosaïques ont été exécutées, les nouveaux propriétaires ont été décriés par leurs voisins plus aristocratiques, de nouveaux riches, au goût criard contrastant avec le distingué délabrement des bâtiments voisins.
9.Madonna had adopted a garish, platinum blond hairstyle for the Who's That Girl movie which she used in the music video; it was her way of reviving the comedy heroine of the 1930s Hollywood screwball comedies.
Madonna adopte une coiffure voyante, blond platine comme dans le film Who's That Girl auquel elle fait référence dans le clip ; c'est son moyen de faire revivre l'héroïne des comédies hollywoodiennes des années 1930.
10.Inglis argues though that Blyton was clearly devoted to children and put an enormous amount of energy into her work, with a powerful belief in "representing the crude moral diagrams and garish fantasies of a readership".
Inglis affirme cependant qu'il y avait en elle une certaine dévotion à l'égard des enfants et qu'elle mettait beaucoup d'énergie et de conviction à « la représentation des schémas moraux rudimentaires et des rêveries tapageuses de son lectorat ».
Similar Words:
"garin, haute-garonne" French translation, "garindein" French translation, "garinei" French translation, "garinje" French translation, "garioch" French translation, "garish clothes" French translation, "garishly" French translation, "garishness" French translation, "garissa" French translation