| 1. | Our health systems are usually gender-blind. en règle générale , nos systèmes de santé ne font pas la différence entre les sexes. |
| 2. | Those who identify as pansexual may also refer to themselves as 'gender-blind': however, pansexuality emphasizes gender-blindness in sexuality. Ceux qui s'identifient comme pansexuel peuvent également se définir comme « ignorant du genre ». |
| 3. | A gender-blind (or unisex) person is someone who adheres to not distinguishing people by gender. Une personne ignorant le genre (ou unisexe) est quelqu'un qui n'adhère pas à la distinction selon le genre. |
| 4. | Gender-blind however goes against most tenets of heteronormativity by not looking at gender at all. L'ignorance du genre va cependant contre la plupart des principes de l'hétéronormativité en ne portant pas d'importance au genre du tout. |
| 5. | This in turn has led to classical international relations being one of the most gender-blind forms of political analysis. À son tour , cette ignorance a fait des relations internationales classiques l’une des formes d’analyse politique qui tient le moins compte de la dimension hommes-femmes. les femmes dans le monde gagnent toujours moins que les hommes. |
| 6. | However , in this framework , the indicators used to measure poverty should no longer be gender-blind , but also chart the individual incomes of the individual family household members. dans ce cadre , il faut cependant veiller à ce que les indicateurs utilisés pour mesurer la pauvreté ne soient plus asexués , et qu'ils exposent les revenus individuels de chaque membre du foyer. |
| 7. | We need to know also why it is that many of our projects still do not really recognize the vulnerability of women and are , as the commission has already said elsewhere , very often gender-blind. il faut également se poser la question de savoir pourquoi la plupart de nos projets ne reconnaissent pas la vulnérabilité des femmes et n'opèrent , comme la commission l'a déjà dit ailleurs , aucune distinction entre les sexes. |