| 1. | Helga Uebach and Jampa L. Panglung. Helga Uebach et Jampa L. Panglung. |
| 2. | Helga was 12 years old when she was killed. Helga avait douze ans à sa mort. |
| 3. | Hoffmann married Helga Qualo in October 1957. Theodor Hoffmann a épousé Helga Qualo en octobre 1957. |
| 4. | Upon learning what Helga did, David reconciles with her. En apprenant ce qu'Helga a fait, David se réconcilie avec elle. |
| 5. | The presenters were Helga Vlahović Brnobić and Oliver Mlakar. Les présentateurs de la soirée furent Helga Vlahović et Oliver Mlakar. |
| 6. | Helga also stars in the upcoming American film Autumn Lights. L'actrice tient aussi un rôle dans le film islando-américain Autumn Lights. |
| 7. | Their daughter Helga Ancher was born in the house in 1883. Leur fille Helga Ancher est née dans la maison en 1883. |
| 8. | In the summer of 1942 Herta gave birth to their daughter, Helga Marie-Jeanne Schiel. À l'été 1942, Herta accouche d'une fille, Helga Marie-Jeanne Schiel. |
| 9. | When his wife Helga heard the news, she committed suicide by hanging herself. Lorsque son épouse Helga apprit la nouvelle, elle se suicida par pendaison. |
| 10. | Lundh became Helga Ancher's godfather at her Christening in October 1883. Lundh devint le parrain de Helga Ancher lors de son baptême en octobre 1883,. |