| 1. | Magistrat der Stadt Bad Homburg v.d.Höhe. L’adresse postale est Bad Homburg v.d.Höhe. |
| 2. | "Der Prinz von Homburg". Le prince de Hombourg. |
| 3. | Lord Arthur went to Homburg, although he returned to England. Il se rendit d'abord à Hombourg mais retourna en Angleterre. |
| 4. | It flows into the Eschbach in Bad Homburg vor der Höhe. Le couple s'installe à Bad Homburg vor der Höhe. |
| 5. | Marie Christine Charlotte Wilhelmine (Homburg, 4 November 1749 – Homburg, 10 November 1750). Marie-Christine-Charlotte-Wilhelmine (Hombourg, 4 novembre 1749 – Hombourg, 10 novembre 1750). |
| 6. | He also owned Sinclair House opposite Homburg Castle in Bad Homburg. Il possédait aussi la Maison Sinclair en face du Château de Bad Hombourg. |
| 7. | He also owned Sinclair House opposite Homburg Castle in Bad Homburg. Il possédait aussi la Maison Sinclair en face du Château de Bad Hombourg. |
| 8. | Bad Homburg was favoured particularly by Russian nobility for its baths. Bad Homburg a été particulièrement prisée par la noblesse de Russie pour ses bains. |
| 9. | Her youngest son was Frederick II of Hesse-Homburg, the famous Prince of Homburg. Son plus jeune fils était Frédéric II de Hesse-Hombourg, le célèbre Prince de Hombourg. |
| 10. | Between 1996 until 2005 he was the Chairman of the Homburg local party of the FDP. Entre 1996 et 2005 il fut président de la branche du FDP à Homburg. |