| 1. | They are humorous and idiosyncratic. Ses œuvres sont pleines d'humour et idiosyncrasiques. |
| 2. | Biófilo Panclasta's ideas on anarchism were quite idiosyncratic. Les idées anarchistes de Biófilo Panclasta étaient en vérité assez particulières. |
| 3. | Nabokov describes Pnin's past lodgings and his idiosyncratic English. Nabokov décrit les logements passés de Pnine et son anglais idiosyncratique. |
| 4. | Certain idiosyncratic terms are occasionally found in the literature. Certains termes particuliers sont de temps en temps trouvés dans la littérature. |
| 5. | The Clementses grow to enjoy Pnin's eccentricities and his idiosyncratic phrasings. Les Clementses apprécient les excentricités de Pnin et ses phrasés idiosyncratiques. |
| 6. | It is also considered by some Romanian scholars as an idiosyncratic offshoot dialect of Romanian. Toutefois, pour certains linguistes roumains, il s’agirait d’un dialecte du roumain. |
| 7. | The sometimes idiosyncratic selections were made by famed filmmaker and actor Takeshi Kitano. La sélection de ces productions particulières était confiée au distingué cinéaste et acteur Takeshi Kitano. |
| 8. | From the mid 1980s Soumah developed an idiosyncratic blend of jazz and African traditional music. De la mi-1980, Soumah a développé un mélange singulier de jazz et musique traditionnelle africaine. |
| 9. | It is my desire and trust that this strange , idiosyncratic british policy will prove to be as short-lived as possible. mon souhait et ma conviction sont que cette politique britannique aussi étrange que singulière s'avère aussi éphémère que possible. |
| 10. | It is my desire and trust that this strange , idiosyncratic british policy will prove to be as short-lived as possible. mon souhait et ma conviction sont que cette politique britannique aussi étrange que singulière s'avère aussi éphémère que possible. |