Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "jumble" in French

French translation for "jumble"

[ 'dʒʌmbl ] 
n. pèle-mêle, désordre, confusion; mélange; bazar, méli-mélo; biscuit (petit gateau rond garni de sucre glace)
v. brouiller; mélanger; se mélanger; se brouiller; metttre en pagaille, mettre en désordre
Example Sentences:
1.A jumble of symbols alienates consumers rather than informing them.
un méli-mélo de symboles ne fait que rebuter les consommateurs au lieu de les informer.
2.But we are reflecting on how we can make this jumble of rules more transparent.
nous réfléchissons toutefois à la manière dont nous pourrions clarifier ce fatras.
3.It can be described as a jumble between Brainiac, Jackass and Fear Factor for youth.
Il peut être décrit comme un fouillis entre Brainiac, Jackass et Fear Factor pour les jeunes.
4.In his works there was often a jumble of elements, which led to expressionistic results.
Dans ses œuvres, on retrouve souvent un pêle-mêle d'éléments, ce qui conduit à des rendus expressionnistes.
5.Of course , mrs palacio , you are absolutely right; we do have a motley jumble of provisions.
vous avez naturellement tout à fait raison , madame , c'est un fatras de dispositions différentes.
6.This resulted in the jumble of rocks with wild, romantic paths through the narrow clefts and steep steps.
Il en est résulté un chaos de roches avec des animaux sauvages, des sentiers romantiques et des escaliers dans des gorges étroites.
7.Messages are filled out with a jumble of letters or numbers and are clearly cryptograms whereas Cardano intended to create steganograms.
Les messages sont remplis avec un mélange de lettres ou de chiffres et sont clairement cryptographiés, tandis que Cardano entendait créer des stéganogrammes.
8.Blondel decried the "ridiculous jumble of shells, dragons, reeds, palm-trees and plants" in contemporary interiors.
Jean-François Blondel déclare, à ce sujet, qu’il trouve « ridicule le pêle-mêle des coquillages, dragons, roseaux, palmiers et autres plantes » dans les intérieurs de cette époque.
9.Time magazine criticized the author's "churlishness" and called his work "a bitter jumble of unsorted resentments and anguished love."
Le Time a de son côté critiqué la « grossièreté » de l'auteur, qualifiant son travail de « pêle-mêle amer de ressentiments désordonnés et d'amour angoissé ».
10.However , since it is , even so , an attempt to put a bit of order into this jumble , we cannot reject it.
mais parce qu'il est , quand même , une tentative de mettre un peu d'ordre dans ce fatras , nous ne pouvons le rejeter.
Similar Words:
"jumar" French translation, "jumayjimah" French translation, "jumbal" French translation, "jumbie" French translation, "jumblatt family" French translation, "jumble sale" French translation, "jumbler" French translation, "jumbo" French translation, "jumbo (2020 film)" French translation