| 1. | In 1673, he became a juror. En 1673, il devint juré. |
| 2. | As a "juror priest" he was regarded as an ordinary citizen. Devenu "prêtre jureur", il était considéré comme un citoyen ordinaire. |
| 3. | He has often served as a juror at competitions. Il a en outre souvent servi en tant que juré aux concours. |
| 4. | He participated as a juror in many competitions outside Switzerland. Il a participé aux jurys de nombreux concours hors de la Suisse. |
| 5. | In 1881 he served as a juror at the Paris Exposition Internationale d'Electricite. En 1881, il est juré à l'Exposition internationale d'électricité de Paris. |
| 6. | The defense is dealt another blow when their key juror, David, becomes ill. La défense reçoit un autre coup lorsque son juré clé, David, tombe malade. |
| 7. | Laurent Ruquier occasionally returns to the show as a juror. Laurent Ruquier revient occasionnellement dans l'émission en tant que juré lors de la troisième saison. |
| 8. | Delespine has distinguished himself more as an expert juror than as a builder. Nicolas II Delespine s'est plus illustré dans une activité d'expert juré que comme bâtisseur. |
| 9. | From Berlin in 1956, Kawakita served as a juror at various international film festivals. Depuis Berlin en 1956, Kawakita est jurée dans 26 festivals de films internationaux. |
| 10. | He has also served as jury president for the Gémeaux awards and juror for Musicaction. Il fut aussi président de jury aux Gémeaux et membre de jury pour Musicaction. |